Translate to
La primera vez que vi tu cara
First time I saw your face
A tu lado era el único lugar
By your side was the only place
Que quisiera ser
That I would wanna be
A veces y no sé por qué
Sometimes and I don′t know why
El amor puede venir o puede pasar de largo
Love can come or it can pass you by
Ahora tomas todo el amor que me diste
Now you take all the love you gave to me
Lo que tomas, si
What you take, yeah
Estás arrancando mi corazón
You're tearin′ out my heart
Oh
Oh
Nunca pensé que vería el día
Never thought I'd see the day
Tirarías mi amor
You would throw my love away
Y oh ... me está matando
And oh... it's killing me
Una cosa que nunca sabrás
One thing you′ll never know
Cómo duele dejarte ir
How it hurts to let you go
Mientras te das vuelta y te alejas de mí
As you turn and walk away from me
Te veo despertando bebe
I see you waking baby
Estás arrancando mi corazón
You′re tearin' out me heart
Siento que he sido destrozado
Feel like I been ripped apart
Estás arrancando mi corazón
You′re tearin' out my heart
Amaneceres, trato de ser libre
Daybreaks, I try to be free
Pero tu memoria me persigue
But your memory is haunting me
Oh, no hay nada que pueda hacer
Oh - there′s nothing I can do
Completamente solo a la luz de las velas
All alone in the candlelight
Veo tu cara otra vez esta noche
I see your face again tonight
Y siento todo el vacío sin ti
And I feel all the emptiness without you
Estoy hablando sin ti
I'm talking without you
Rasgando mi corazón
Tearin′ out my heart
Oh, siento que me destrozaron
Oh, I feel like I been ripped apart
Rasgando mi corazón
Tearin' out my heart
Rasgando, rasgando, rasgando, rasgando mi corazón
Tearin', tearin′, tearin′, tearin' out my heart
Rasgando, rasgando, rasgando mi corazón
Tearin′, tearin', tearin′ out my heart
Rasgando, rasgando, rasgando mi corazón
Tearin', tearin′, tearin' out my heart
Rasgando, rasgando, rasgando mi corazón
Tearin', tearin′, tearin′ out my heart