The Crusaders of Doom Spanish translation

Axel Rudi Pell

Translate to

Necesitan descubrir su camino a través de la tormenta
They need to find out their way through the storm
La marea se está agitando sobre el mar
The tide is turning rough over sea
En el horizonte, las velas besan el cielo
Way up on the horizon the sails kiss the sky
Trayendo miedo pero esperanza para un nuevo mañana
Bringing fear but hope for a new tomorrow
¡Segue adelante!
Ride on!

No hay tiempo para recordar, escapa de la oscuridad
No time to remember, escape from the dark
Pero la lluvia está cayendo
But the rain′s falling down to the ground
Los caballeros cruzados de una tierra santa intentan llegar
The crusading knights from a holy land try to reach
La tierra prometida
The promised land
Pero nunca esperé este viaje por el infierno
But never expected this journey through hell

Toda la noche
All night long
Toda la noche
All night long
Es hora de seguir adelante
Time for movin' on
Será mejor que te cuides
You better watch out
Y no vayas a la deriva
And don′t drift
En tierra de nadie
Into no man's land

Están cabalgando
They're riding on
Los cruzados de la fatalidad
The crusaders of doom
Nunca se han ido
They′re never gone
En el horizonte
On the horizon
Están cabalgando
They′re riding on
Los cruzados de la fatalidad
The crusaders of doom
Nunca se han ido
They're never gone
En el horizonte
On the horizon
Camino en el cielo
Way up in the sky
En el cielo
In the sky

Cuando los prisioneros fueron liberados
As the prisoners were released
Y la mafia gritando fallecida
And the screaming mob deceased
Asegurándose de que ningún enemigo vuelva a pisar tierra
Making sure no foe sets foot on land again
Volando alto, solo los tontos saben por qué
Flyin′ high, only fools know why
Ahora no hay más razón para restringir
Now there's no more reason to restrain

Toda la noche
All night long
Toda la noche
All night long
Es hora de seguir adelante
Time for movin′ on
Será mejor que te cuides
You better watch out
Y no vayas a la deriva
And don't drift
En tierra de nadie
Into no man′s land

Están cabalgando
They're riding on
Los cruzados de la fatalidad
The crusaders of doom
Nunca se han ido
They're never gone
En el horizonte
On the horizon
Están cabalgando
They′re riding on
Los cruzados de la fatalidad
The crusaders of doom
Nunca se han ido
They′re never gone
En el horizonte
On the horizon
Camino en el cielo
Way up in the sky
En el cielo
In the sky

Toda la noche
All night long
Toda la noche
All night long
Es hora de seguir adelante
Time for movin' on
Será mejor que te cuides
You better watch out
Y no vayas a la deriva
And don′t drift
En tierra de nadie
Into no man's land

Están cabalgando
They′re riding on
Los cruzados de la fatalidad
The crusaders of doom
Nunca se han ido
They're never gone
En el horizonte
On the horizon
Están cabalgando
They′re riding on
Los cruzados de la fatalidad
The crusaders of doom
Nunca se han ido
They're never gone
En el horizonte
On the horizon

Los cruzados, cruzados
The crusaders, crusaders
Los cruzados de la fatalidad
The crusaders of doom
Los cruzados de la fatalidad
The crusaders of doom

View lyrics in other languages

Powered by musixmatch