Translate to
A veces estoy soñando con el pasado
Sometimes I′m dreaming of the past
Hacer el amor en el verano mientras dura
Making love in the summer while it lasts
Pero la vida no es fácil como parecía
But life ain't easy as it seems
Mucho más fuerte y fuerte de lo que soñé
Much tougher and louder than I dreamed
Pensé que estaba viviendo en el paraíso
I thought I was living in paradise
Y esos fueron los días de mi vida
Those were the days of my life
Los salvajes y los jóvenes nunca miran atrás.
The wild and the young, they never look back
Los salvajes y los jóvenes no lo saben.
The wild and the young, they don′t know
Los salvajes y los jóvenes sólo quieren divertirse.
The wild and the young just want to have fun
Toda su vida aún está por llegar
All of their lives still to go
Cuanto más viejos se vuelvan más sabios
The older they'll get they'll be wiser
A veces incluso hasta compromiso
Sometimes even hurt to compromise
La energía, el poder, su voluntad de sobrevivir.
The energy, the power, their will to survive
No sientas un trabajo de 9 a 5
Some feel for a job from 9 to 5
Piensan que viven en el paraíso
They think they are living in paradise
Y estos son los días de sus vidas.
These are the days of their lives
Los salvajes y los jóvenes nunca miran atrás.
The wild and the young, they never look back
Los salvajes y los jóvenes no lo saben.
The wild and the young, they don′t know
Los salvajes y los jóvenes sólo quieren divertirse.
The wild and the young just want to have fun
Toda su vida aún está por llegar
All of their lives still to go
Los salvajes y los jóvenes nunca miran atrás.
The wild and the young, they never look back
Los salvajes y los jóvenes no lo saben.
The wild and the young, they don′t know
Los salvajes y los jóvenes sólo quieren divertirse.
The wild and the young just want to have fun
Toda su vida aún está por llegar
All of their lives still to go
Lo salvaje y lo joven
The wild and the young
