This Christmas Portuguese translation

Backstreet Boys

Translate to

(Ta-da-black-dee-all, de-black-dee-all)
(Ta-da-dub-dee-dum, de-dub-dub-dee-dum)
(Ta-da-black-dee-all, de-black-dee-all)
(Ta-da-dub-dee-dum, de-dub-dub-dee-dum)
(Ta-da-black-dee-all, de-black-dee-all)
(Ta-da-dub-dee-dum, de-dub-dub-dee-dum)

Pendure todo o visco
Hang all the mistletoe
Vou te conhecer melhor
I′m gonna get to know you better
Este Natal
This Christmas
E enquanto podamos a árvore
And as we trim the tree
Como vai ser divertido juntos
How much fun it's gonna be together
Este Natal
This Christmas

A lareira está brilhando intensamente (uau)
Fireside is blazing bright (whoa-ah)
Estamos cantando a noite toda (whoo-oo)
We′re caroling through the night (whoo-oo)

E este Natal será
And this Christmas will be
Um Natal muito especial para mim, sim
A very special Christmas for me, yeah
(Ta-da-black-dee-all, de-black-dee-all)
(Ta-da-dub-dee-dum, de-dub-dub-dee-dum)
Aperte a mão, aperte a mão, sim
Shake a hand, shake a hand, yeah
(Ta-da-black-dee-all, de-black-dee-all)
(Ta-da-dub-dee-dum, de-dub-dub-dee-dum)

Presentes e cartões estão aqui
Presents and cards are here
Meu mundo está cheio de alegria e você
My world is filled with cheer and you
Este Natal
This Christmas
E enquanto olho ao redor
And as I look around
Seus olhos ofuscam a cidade, eles fazem isso
Your eyes outshine the town, they do
Este Natal
This Christmas

Fireside (fireside) está brilhando intensamente (brilhando intensamente)
Fireside (fireside) is blazing bright (blazing bright)
Estamos cantando canções de natal durante a noite
We're caroling through the night

E este Natal será
And this Christmas will be
Um Natal muito especial para mim (para mim)
A very special Christmas for me (for me)
(Ta-da-black-dee-all, de-black-dee-all)
(Ta-da-dub-dee-dum, de-dub-dub-dee-dum)
Aperte a mão, aperte a mão, sim
Shake a hand, shake a hand, yeah
(Ta-da-black-dee-all, de-black-dee-all)
(Ta-da-dub-dee-dum, de-dub-dub-dee-dum)

Ooooh...
Oooooh...
Estamos cantando canções de natal durante a noite
We're caroling through the night

(E isso) e esse Natal será
(And this) and this Christmas will be
Um Natal muito especial para mim
A very special Christmas for me
(Ta-da-black-dee-all, de-black-dee-all)
(Ta-da-dub-dee-dum, de-dub-dub-dee-dum)
Aperte a mão agora
Shake a hand now
(Ta-da-black-dee-all, de-black-dee-all)
(Ta-da-dub-dee-dum, de-dub-dub-dee-dum)

Oh, feliz Natal agora
Oh, merry Christmas now
(Ta-da-black-dee-all, de-black-dee-all)
(Ta-da-dub-dee-dum, de-dub-dub-dee-dum)
Uau-uau
Whoo-ooo
(Ta-da-black-dee-all, de-black-dee-all)
(Ta-da-dub-dee-dum, de-dub-dub-dee-dum)
Vamos lá, pessoal
Come on, everybody
(Ta-da-black-dee-all, de-black-dee-all)
(Ta-da-dub-dee-dum, de-dub-dub-dee-dum)
Ah, esse Natal
Oh, this Christmas

(Ta-da-black-dee-all, de-black-dee-all)
(Ta-da-dub-dee-dum, de-dub-dub-dee-dum)
Todo mundo, todo mundo
Everybody, everybody
(Ta-da-black-dee-all, de-black-dee-all)
(Ta-da-dub-dee-dum, de-dub-dub-dee-dum)
E durante toda a minha vida
And all my life through
(Ta-da-black-dee-all, de-black-dee-all)
(Ta-da-dub-dee-dum, de-dub-dub-dee-dum)
(Ela-da-dub...)
(Ta-da-dub...)

Powered by musixmatch