Translate to
Je suis là pour toi et tu m'emmènes
Yo estoy puesto pa ti y tú te me quitas
Diable, quel piquet, cette fille
Diablo, qué piquete la chamaquita
Le cœur l'a mis au frigo
El corazón lo puso en la neverita
Elle dit que cet été, elle reste seule
Dice que este verano se queda solita
Je suis là pour toi et tu m'emmènes
Yo estoy puesto pa ti y tú te me quitas
Diable, quel piquet, cette fille
Diablo, qué piquete la chamaquita
Le cœur l'a mis au frigo
El corazón lo puso en la neverita
Elle dit que cet été, elle reste seule
Dice que este verano se queda solita
Mais jamais seule, seule
Pero nunca sola, sola
Les amours vont, viennent comme les vagues
Amores vienen y van, como las olas
Le DM a explosé, ils lui écrivent "bonjour"
El DM explotao, to′s le escriben: "hola"
Une putain de rangée et je veux la queue
Una fila cabrona y yo quiero la cola
Ouais, ouais, ouais
Yeh, yeh, yeh
Laissez-moi étaler la crème solaire sur toi pour qu'elle ne te brûle pas
Déjame untarte el sunblock pa que no te quemes
Il y a beaucoup de jolies filles ici, mais tu les as
Aquí hay muchas nenas lindas, pero tú la tienes
Jouer avec moi, ça t'amuse
Jugar conmigo, eso te entretiene
Ne sois pas méchant, tu m'as quand même
No seas mala, me tienes de meme
Je me sens comme le soleil, hey
Me siento como el sol, ey
quand vous portez un écran solaire
Cuando te pones sunblock
Bébé, laisse-moi entrer, allez, enlève mon cadenas, hey
Baby, déjame entrar, dale, quítame el lock, ey
Je le passerai avec toi en regardant Tiktok
Yo me la pasaría contigo viendo TikTok
Laisse-moi te surpendre
Déjame sorprenderte, ey
Laissez-moi étaler la crème solaire sur toi pour qu'elle ne te brûle pas
Déjame untarte el sunblock pa que no te quemes
Il y a beaucoup de jolies filles ici, mais tu les as
Aquí hay muchas nenas lindas, pero tú la tienes
Jouer avec moi, ça t'amuse
Jugar conmigo, eso te entretiene
Ne sois pas méchant, tu m'as quand même
No seas mala, me tienes de meme
Je suis là pour toi et tu m'emmènes
Yo estoy puesto pa ti y tú te me quitas
Diable, quel piquet, cette fille
Diablo, qué piquete la chamaquita
Le cœur l'a mis au frigo
El corazón lo puso en la neverita
Elle dit que cet été, elle reste seule
Dice que este verano se queda solita
Mais jamais seule, seule
Pero nunca sola, sola
Les amours vont, viennent comme les vagues
Amores vienen y van, como las olas
Tout ce que tu es, c'est un agresseur
Tú lo que eres e' una abusadora
Je vais te chercher une bière et de temps en temps le cœur
Vo′a buscarte una cerveza y bebés el cora
Ouais, ouais, ouais
Yeh, yeh, yeh
