Translate to
Tonight if we go out, yes it happens
Esta noche si salimos, sí se da
I arrive at the party, always the last
Al party llego, siempre la última
Paris clothes, I know how to combine them
Ropa de París, yo la sé combinar
Five from Dom Péri', I'm going to finish it
Cinco de Dom Péri′, la voy a terminar
I have a gillet saved on my tit
Tengo una gillete en la' teta′ guardada
With pussy exclusive, you can't sit down
Con la pussy exclusive, no te puedes sentar
Always a battery in case some bastard goes too far
Siempre pila por si algún cabrón se pasa
If I smoke in the corner the whole room will come
Si fumo en la esquina toda la sala va a llegar
I light a blunt and hit it pop-pop, pop-pop
Yo prendo un blunt y le pego pop-pop, pop-pop
Inside the nightclub
Dentro de la discoteca
Bring bottles I want pop-pop, pop-pop
Traigan botellas que quiero pop-pop, pop-pop
While I move him, he gets stuck
Mientras yo lo muevo, él se empepa
He smokes like a rasta, he has an athlete's body
Fuma como rasta, tiene cuerpo de atleta
Diamonds on the teeth, Cartiers on the wrist
Diamantes en los dientes, las Cartier en la muñeca
When I enter the club the room is rocking
Cuando entro a la disco es que la sala se peta
The lighters up so they know
Los lighters arriba pa que sepan
If I report, they put people in until there is no room
Si me reporto, meten gente hasta que no quepa
All mine move, none is still
Todas las mías se mueven, ninguna es quieta
I go out with the blinblins, I don't go out discreet
Salgo con los blinblines, yo no salgo discreta
The lighters up so that they know, so that they know, so that they know
Los lighters arriba pa que se–, pa que se–, pa que sepan
Tonight if we go out, yes it happens
Esta noche si salimos, sí se da
I arrive at the party, always the last
Al party llego, siempre la última
Paris clothes, I know how to combine them
Ropa de París, yo la sé combinar
Five from Dom Péri', I'm going to finish it
Cinco de Dom Péri', la voy a terminar
I have a gillet saved on my tit
Tengo una gillete en la' teta′ guardada
With pussy exclusive, you can't sit down
Con la pussy exclusive, no te puedes sentar
Always a battery in case some bastard goes too far
Siempre pila por si algún cabrón se pasa
If I smoke in the corner the whole room will come
Si fumo en la esquina toda la sala va a llegar
I light a blunt and hit it pop-pop, pop-pop
Yo prendo un blunt y le pego pop-pop, pop-pop
Inside the nightclub
Dentro de la discoteca
Bring bottles I want pop-pop, pop-pop
Traigan botellas que quiero pop-pop, pop-pop
While I move him, he gets stuck
Mientras yo lo muevo, él se empepa
Your boyfriend will stop if he sees me dancing
Se le para a tu novio si me ve bailar
Pick a fight, break a bottle and that's it
Busca pelea, rompe una botella y ya
Look, I'm not one for trouble searching
Mira, yo no soy de problemas buscar
But there is always someone who will fight for me
Pero siempre hay alguien que por mí va a pelear
Ask for empty bottles just to border
Pide botellas vacías solo pa frontear
Baby, I don't have the need for that
Baby, de eso yo no tengo la necesidad
I don't touch other people's things, he is the one who will look for me
No toco lo ajeno, él es el que me va a buscar
I'll take whoever I want, it's very easy for me, easy
Al que quiera yo me llevo, que muy fácil se me da, easy
I light a blunt and hit it pop-pop, pop-pop
Yo prendo un blunt y le pego pop-pop, pop-pop
Inside the nightclub
Dentro de la discoteca
Bring bottles I want pop-pop, pop-pop
Traigan botellas que quiero pop-pop, pop-pop
While I move him, he gets stuck
Mientras yo lo muevo, él se empepa
