Stranger Than Fiction Italian translation

Bad Religion

Translate to

Un ceffone febbrile, scioccante, violento
A febrile shocking violent smack
E i bambini già sperano per un attacco di cuore
And the children are hoping for a heart attack
Stanotte le finestre osservano
Tonight, the windows are watching
Le strade cospirano
The streets all conspire
E il lampione non riesce a smettere di piangere
And the lamppost can′t stop crying

Se potessi volare lassù in alto sopra al mondo
If I could fly high above the world
Vedrei un mucchio di pallini viventi formare la parola stupidità?
Would I see a bunch of living dots spell the word stupidity?
O vedrei famelici amanti omicidi
Or would I see hungry lover homicides
Amando fratelli suicidi
Loving brother suicides
E bomba libera tutti chi sceglie di nascondersi?
And olly olly oxen frees who pick a side and hide?

(Ah ah ah)
(Ah ah ah)
Il mondo sta grattando alla mia porta (ah ah ah)
The world is scratching at my door (ah ah ah)
Il mio giornale del mattino ha preso i voti (ah ah ah)
My morning paper's got the scores (ah ah ah)
Le storie d'interesse umano
The human interest stories
E l'obitorio
And the obituary
Oh yeah
Oh yeah

Scarafaggi che pisolano
Cockroach naps
Trappole che sferragliano
Rattling traps
Quanti diavoli puoi mettere sulla punta di un fiammifero?
How many devils can you fit upon a match head?
La curiosità uccise il gatto di Kerouac
Caringosity killed the Kerouac cat
Certe volte la realtà è più strana della finzione
Sometimes, truth is stranger than fiction

Nel vicolo dietro l'angolo c'è un barbone con le spalle piumate
In my alley ′round the corner, there's a wino with feathered shoulders
E uno spirito che fa i pompini in cambio di crack, non lo rivuole mai
And a spirit giving head for crack, he'll never want it back
Ci sono un ragazzino e i suoi genitori sgranocchiando crackers come fosse il Ringraziamento
There′s a little kid and his family eating crackers like Thanksgiving
E un branco di desperados selvaggi che sdegnano tutto ciò che vive
And a pack of wild desperadoes scornful of living

(Ah ah ah)
(Ah ah ah)
Il mondo sta grattando alla mia porta (ah ah ah)
The world is scratching at my door (ah ah ah)
Il mio giornale del mattino ha le partiture (ah ah ah)
My morning paper has the scores (ah ah ah)
Le storie d'interesse umano
The human interest stories
E l'obitorio
And the obituary
Oh yeah
Oh yeah

Ripiglio, ripiglino
Cradle for a cat
Il lupaccio guarda indietro
Wolfe looks back
Quanti angeli puoi mettere su un fiammifero?
How many angels can you fit upon a match?
Chissà perchè Hemingway impazzì?
I wanna know why Hemingway cracked
Certe volte la realtà è più strana della finzione
Sometimes, truth is stranger than fiction

La vita è il libro più scadente che abbia letto
Life is the crummiest book I ever read
Non aggancia
There isn′t a hook
Solo un sacco di colpi bassi
Just a lot of cheap shots
Illustrazioni per sconvolgere
Pictures to shock
E personaggi che un amateur non si sognerebbe mai di creare
And characters an amateur would never dream up

Certe volte la realtà è più strana della finzione
Sometimes, truth is stranger than fiction

View lyrics in other languages

Powered by musixmatch