God’s Gonna Cut You Down French translation

Bailey Zimmerman

Translate to

Tu peux courir longtemps
You can run on for a long time
Cours longtemps
Run on for a long time
Cours longtemps
Run on for a long time
Tôt ou tard, Dieu t'abattra
Sooner or later, God′ll cut you down
Tôt ou tard, Dieu t'abattra
Sooner or later, God'll cut you down

Va dire à ce menteur à la longue langue
Go and tell that long-tongue liar
Va le dire à ce cavalier de minuit
Go and tell that midnight rider
Dis-le au vagabond, au joueur, au médisant
Tell the rambler, the gambler, the back biter
Dis-leur que Dieu va les couper
Tell ′em that God's gonna cut 'em down
Dis-leur que Dieu va les couper
Tell ′em that God′s gonna cut 'em down

Eh bien, mon Dieu, laisse-moi t'annoncer la nouvelle
Well, my goodness gracious, let me tell you the news
Ma tête a été mouillée par la rosée de minuit
My head′s been wet with the midnight dew
Et je me suis mis à genoux
And I've been down on a bended knee
Parlant à l'homme de Galilée
Talkin′ to the man from Galilee
Et il m'a parlé d'une voix si douce
And he spoke to me in a voice so sweet
Et j'ai cru entendre le pas d'un ange
And I thought I heard the shuffle of an angel's feet
Il a appelé mon nom, Et mon cœur s'est arrêté
He called my name and my heart stood still
Quand il a dit : "Jean, fais ma volonté"
When he said, "John, go do my will"

Alors cours longtemps
So run on for a long time
Cours longtemps
Run on for a long time
Cours longtemps
Run on for a long time
Tôt ou tard, Dieu t'abattra
Sooner or later, God′ll cut you down
Tôt ou tard, Dieu t'abattra
Sooner or later, God'll cut you down

Eh bien, tu peux jeter ta pierre. et cache ta main
Well, you may throw your rock and hide your hand
Travaillant dans l'obscurité contre un autre homme
Workin' in the dark against a fellow man
Mais aussi sûr que Dieu a fait le noir et le blanc
But as sure as God made black and white
Ce qui est fait dans l'obscurité sera amené à la lumière
What′s done in the dark′ll be brought to the light

Alors cours longtemps
So run on for a long time
Cours longtemps
Run on for a long time
Cours longtemps
Run on for a long time
Tôt ou tard, Dieu t'abattra
Sooner or later, God'll cut you down
Tôt ou tard, Dieu t'abattra
Sooner or later, God′ll cut you down

Dis-le à ce menteur à la longue langue
Tell that long-tongue liar
Va le dire à ce cavalier de minuit
Go and tell that midnight rider
Dis-le au vagabond, au joueur, au médisant
Tell the rambler, the gambler, the back biter
Tôt ou tard, Dieu t'abattra
Sooner or later, God'll cut you down
Tôt ou tard, Dieu t'abattra
Sooner or later, God′ll cut you down
Tôt ou tard, Dieu t'abattra
Sooner or later, God'll cut you down

Powered by musixmatch