Translate to
Non perturbé
Non disturbaded
(Ne fais pas, ne fais pas, ne fais pas, ne fais pas)
(Do not, do not, do not, do not)
(Ne fais pas, ne fais pas, ne fais pas, ne fais pas)
(Do not, do not, do not, do not)
Déranger
Disturb
Nous avons pris le vol tardif
We took the late flight
Près du paradis dans la pénombre froide
Close to heaven in the cold half light
Tous les plaisirs de cette toute première nuit
All the pleasures of that very first night
C'est clair comme du cristal dans mon esprit
Crystal clear in my mind
Aucune complication
No complications
Juste une autre réservation
Just another reservation
Dans un hôtel de plage
In a beach hotel
Nous avons trouvé une chambre avec vue
We found a room with a view
Verrouillez la porte et changez le signe
Lock the door and change the sign
Ne pas déranger
Do not disturb
Fais, fais, ne dérange pas
Do, do, do not disturb
Juste toi et moi ensemble
Just you and me together
Ne pas déranger
Do not disturb
Fais, fais, ne dérange pas
Do, do, do not disturb
Cette nuit pourrait durer éternellement
This night could last forever
Prenez votre temps
Take your time
Quand tu lis le signe
When you read the sign
C'est en noir et blanc
It′s in black and white
En termes clairs et simples
In plain and simple terms
Ne dérange pas (oh, non)
Do not disturb (oh, no)
Où est le rire ?
Where is the laughter?
Je sais qu'il doit y avoir eu
I know there must have been
Un changement de cœur
A change of heart
Oh, je ne veux pas rester ici avec toi
Oh, I don't wanna stay here with you
Maintenant le soleil ne brillera plus
Now the sun won′t shine
Cet isolement total
This total isolation
Cela semble obscurcir notre célébration
Seems to cloud our celebration
Pendant que j'attends tout seul dans ma chambre
While I'm waiting all alone in my room
J'essaie de lire entre les lignes
Trying to read between the lines
Ne pas déranger
Do not disturb
Fais, fais, ne dérange pas
Do, do, do not disturb
Maintenant nous ne sommes plus ensemble
Now we're not together
Ne pas déranger
Do not disturb
Fais, fais, ne dérange pas
Do, do, do not disturb
Cette nuit pourrait durer éternellement
This night could last forever
Ne pas déranger (déranger)
Do not disturb (disturb)
Faire, faire (déranger) ne pas déranger
Do, do (disturb) do not disturb
Maintenant nous ne sommes plus ensemble
Now we′re not together
Ne pas déranger (déranger)
Do not disturb (disturb)
Faire, faire (déranger) ne pas déranger
Do, do (disturb) do not disturb
Cette nuit pourrait durer éternellement
This night could last forever
Prenez votre temps
Take your time
Quand tu lis le signe
When you read the sign
C'est en noir et blanc
It′s in black and white
En termes clairs et simples
In plain and simple terms
Ne dérange pas (oh, non)
Do not disturb (oh, no)
Ne fais pas, ne fais pas, ne fais pas, ne fais pas, ne sois pas dérangé (oh, non)
Do not, do not, do not, do not, non disturbaded (oh, no)
Ne pas déranger
Do not disturb
Ne pas déranger
Do not disturb
Ne pas déranger
Do not disturb
Fais, fais, ne dérange pas
Do, do, do not disturb
Ne pas déranger
Do not disturb
Fais, fais, ne dérange pas
Do, do, do not disturb
