Translate to
Bien qu'il ne soit qu'à une petite heure de Kölle,
Obwohl et nur en knappe Stund vun Kölle,
Kohm et lui domohls sont toujours comme un voyageur du monde,
kohm et ihm domohls noch wie en Weltreis vüür,
quand il arrive à six Sonndaachohvends,
wenn er Punkt sechs Sonndaachohvends,
avec la Strooßebahn, qui allait à Südbahnhoff,
met der Strooßebahn, eez nohm Südbahnhoff fuhr,
avec un sac de chanteur plein de vêtements pour les vingt prochaines années
met singer Täsch voll Klamotte für die nähxte veezehn Daach
et la larme que Ze Waade avait avant qu'on lui permette de ruser.
un dä Träne, die ze waade hatte, bess se nahx russdurfte.
Il y avait une bande de petits hommes
Do wohr en Hääd kleine Männer
Une maison blanche endiguée, située à la lisière de la forêt.
en dämm wieße Huus, dat he ahm Waldrand steht.
Il y a encore beaucoup de blessures ouvertes
Et klaff noch manch offene Wund
et l'âme de beaucoup de jeunes hommes, que même le bouc ne guérit pas.
en der Seel vun manchem Jung, die och die Zick nit heilt.
Au moins, ils savaient de quoi il s'agissait.
Die wooren hatt jedenfalls wat die Fassad betroof,
parce que chaque jefühl qui y passait était brutalement puni, à mort.
denn jed Jefühl wat dodurch kohm, woot brutal bestroof, domohls.
Ahnjepass ze travaille dans un pays miraculeux économique.
Ahnjepass ze funktioniere liert mer em Wirtschaftswunderland.
Discipline et Elleboore pour le monde des nerds.
Disziplin un Elleboore für en Streberwelt.
Et bien des princes héritiers que deux minnies ont la chance d'avoir,
Un manche Kronprinz, dä zwei Minsche noch zum Glöck jefählt,
woot il parle au monstre de performance omjetort, domohls.
woot he verboore un zum Leistungsmonster omjequält, domohls.
Il mange encore beaucoup comme avant
He ess noch vill wie et woor
et même après toutes ces années, ça fait toujours mal au plus profond de moi.
un och noh all dänne Johre, deit deef drinn noch jet wieh.
Il voit l'église et l'école,
Er sieht die Kirch un die Schull,
Il pense en tons majeurs et mineurs, mais ne ressent aucune nostalgie.
er denk en Dur un en Moll, doch spürt kein Nostalgie.
Il pense aux Blootsbrothers, aux Boy Scouts, au chant d'un nouveau groupe,
Er denk ahn Blootsbrüder, Pfadfinder, ahn sing eezte Band,
il pense qu'il est un psychoterroriste et il chante son propre pantalon.
er denk ahn Psychoterror un ahn sing eijene Pänz.
Ahnjepass ze travaille dans un pays miraculeux économique.
Ahnjepass ze funktioniere liert mer em Wirtschaftswunderland.
Discipline et Elleboore pour le monde des nerds.
Disziplin un Elleboore für en Streberwelt.
Et bien des princes héritiers que deux minnies ont la chance d'avoir,
Un manche Kronprinz, dä zwei Minsche noch zum Glöck jefählt,
woot il parle au monstre de performance omjetort, domohls.
woot he verboore un zum Leistungsmonster omjequält, domohls.
Fêtes foraines, montagnes russes,
Kirmesliebschafte, Aachterbahn,
rêves humides, nuits de dortoir pleines d'anxiété,
feuchte Dräum, Schloofsaalnäächte voll Angs,
décevoir toutes les attentes,
all Erwartunge zo enttäusche,
parce qu'il devrait faire mieux ! , domohls.
denn er " sollt et ens besser hann! ", domohls.
