Between Yesterday and Tomorrow Portuguese translation

Barbra Streisand

Translate to

Entre ontem e amanhã,
Between yesterday and tomorrow,
Há mais há mais de um dia.
There is more there is more than a day.
Entre o dia e a noite entre preto e branco
Between day and night between black and white
Há mais, há mais do que cinza.
There is more, there is more than gray.
Entre a pergunta e a resposta
Between the question and the answer
Há o silêncio do mar.
Theres the silence of the sea.
Entre o berço e o túmulo,
Between the cradle and the grave,
Existe aquele alguém que sou eu.
There is the someone that is me.
Entre ontem e amanhã,
Between yesterday and tomorrow,
Há mais há mais de um dia.
There is more there is more than a day.

Há todos os amanheceres que você já viu,
Theres every dawn youve ever seen,
E tudo que você já conheceu.
And every thing youve ever known.
Há todas as mãos que você já tocou ou que já existiu,
Theres every hand youve ever touched or that ever was,
Ou poderia ter sido, ou deveria ter sido.
Or that could have been, or that should have been.

Entre ontem e amanhã,
Between yesterday and tomorrow
Há mais há mais de um dia.
There is more there is more than a day.
Entre o dia e a noite entre preto e branco
Between day and night, between black and white
Há mais, há mais do que cinza.
There is more, there is more than gray.
Entre o verão e o inverno, há uma infinidade de quedas.
Between the summer and the winter, theres a multitude of falls.
Entre a entrada e a saída existe um labirinto de corredores.
Between the entry and the exit, theres a labyrinth of halls.
Entre ontem e amanhã,
Between yesterday and tomorrow
Há mais há mais de um dia.
There is more there is more than a day.
Há todos os planos que você ousará fazer
Theres every plan youll dare to make
E cada sonho que você ousará sonhar.
And every dream youll dare to dream.
Há cada palavra que você espera dizer,
Theres every word youll hope to say,
Tudo o que ainda está para ser, tudo o que deveria ser, tudo o que tem que ser -
All thats yet to be, all that ought to be, all that has to be--
Entre ontem e amanhã,
Between yesterday and tomorrow.
Entre ontem e amanhã,
Between yesterday and tomorrow.

View lyrics in other languages

Powered by musixmatch