If I Could French translation

Barbra Streisand

Translate to

Si je pouvais
If I could
Je te protégerais de la tristesse dans tes yeux
I′d protect you from the sadness in your eyes
Vous donner du courage dans un monde de compromis
Give you courage in a world of compromise

Oui, je le ferais.
Yes, I would
Si je pouvais
If I could
Je t'apprendrais toutes les choses que je n'ai jamais apprises
I would teach you all the things I've never learned
Et je t'aiderais à traverser les ponts que j'ai brûlés
And I′d help you cross the bridges that I've burned

Oui, je le ferais.
Yes, I would
Si je pouvais
If I could
J'essaierais de protéger ton innocence du temps
I would try to shield your innocence from time
Mais la part de vie que je t'ai donnée n'est pas à moi
But the part of life I gave you isn't mine
Je t'ai vu grandir
I′ve watched you grow

Pour que je puisse te laisser partir
So I could let you go
Si je pouvais
If I could
Je t'aiderais à traverser les années de faim
I would help you make it through the hungry years
Mais je sais que je ne pourrai jamais pleurer tes larmes
But I know that I can never cry your tears
Mais je voudrais
But I would

Si je pouvais
If I could
Si je vis
If I live

À un moment et à un endroit où tu ne veux pas être
In a time and place where you don′t want to be
Tu n'es pas obligé de marcher sur cette route avec moi
You don't have to walk along this road with me
Mon hier
My yesterday

Ça ne devra pas être à ta façon
Won′t have to be your way
Si je savais
If I knew
J'aurais essayé de changer le monde que je t'ai apporté pour
I'd have tried to change the world I brought to you to
Et il n'y a pas grand chose que je puisse faire
And there isn′t very much that I can do
Mais je voudrais
But I would

Si je pouvais
If I could
Si je pouvais
If I could
J'essaierais de protéger ton innocence du temps
I would try to shield your innocence from time
Mais la part de vie que je t'ai donnée n'est pas à moi
But the part of life I gave you isn't mine
Je t'ai vu grandir
I′ve watched you grow

Pour que je puisse te laisser partir
So I could let you go
Si, si je pouvais
If, if I could
Je t'aiderais à traverser ces années de faim
I would help you make it through those hungry years
Mais je sais que je ne pourrai jamais pleurer tes larmes
But I know that I can never cry your tears
Mais je voudrais
But I would
Si je pouvais
If I could
Oui, je le ferais.
Yes I would
Oui, je le ferais.
Yes I would
Si je pouvais
If I could

Powered by musixmatch