Translate to
Eu vaguei em seu país das maravilhas
I wandered into your wonderland
De olhos bem abertos
With eyes open wide
Você me transformou em seu ontem
You turned me into your yesterday
Mas você permanecerá dentro de mim
But you will remain inside of me
Como eu me importo com você
Like I care for you
Ooh, eu me importo com você
Ooh, I care for you
(Corra loucamente no limite do tempo, criança)
Run wild out on the edge of time, child
Leve seus sonhos embora, amor
Carry your dreams away, love
Ninguém pode te segurar agora
No one can hold you now
Pois você é uma ilha
For you are an island
Eu posso estar quebrado, mas entendo
I may be broken but understand
Meu amor vai passar
My love will get by
Haverá outros ao longo do caminho
There will be others along the way
Meu amor, eles vão tentar cuidar de mim
My love, they will try to care for me
Como eu me importo com você
Like I care for you
Ooh, eu me importo com você
Ooh I care for you
(Corra loucamente no limite do tempo, criança)
Run wild out on the edge of time, child
Leve seus sonhos embora, amor
Carry your dreams away, love
Ninguém pode te segurar agora
No one can hold you now
Pois você é uma ilha
For you are an island
(Corra loucamente no limite do tempo, criança)
Run wild out on the edge of time, child
Leve seus sonhos embora, amor
Carry your dreams away (love)
Ninguém pode te segurar agora
No one can hold you now
Pois você é uma ilha
For you are an island
(Corra loucamente no limite do tempo, criança)
(Run wild out on the edge of time, child)
Leve seus sonhos embora, amor
Carry your dreams away, love
Ninguém pode te segurar agora
No one can hold you now
Pois você é uma ilha...
For you are an isl...
