Translate to
Son las tres de la mañana
It′s three in the morning
No estás a la vista
You're nowhere in sight
Y todo lo que quería era
And all that I wanted was
Estar contigo esta noche
To be with you tonight
He visto el amor acercarse
I′ve watched love get closer
Y luego se desvanece
And then fade away
Te he visto creer en mí
I've seen you believe in me
Te he visto tratando de quedarte
I've seen you trying to stay
Pero ¿de qué sirve aguantar?
But what good is holding on
Cuando sabes que todo
When you know that all
Puedes pensar en dejarlo ir.
You can think about is letting go
Dicen que si amas a alguien
They say if you love someone
Entonces déjalos libres
Then set them free
Si vuelven otra vez
If they come back again
Entonces al final estaba destinado a ser
Then in the end it was meant to be
Pensé que éramos amantes
I thought we were lovers
Pensé que eramos amigos
I thought we were friends
Supongo que cuando la realidad interviene
I guess when reality steps in
El sueño termina
The dreaming ends
Vivimos para el futuro
We live for the future
Aprendemos del pasado
We learn from the past
No importa lo mucho que lo intentemos
No matter how hard we try
Algunas cosas buenas nunca duran
Some good things never last
Todo lo que puedes pensar es en dejarlo ir.
All you can think about is letting go
Sé fiel a ti mismo, mi amor
Be true to yourself, my love
Eso es todo lo que siempre quise que fueras
That′s all I ever wanted you to be
Simplemente no olvides sonreír
Just don′t forget to smile
cuando piensas en mi
When you think of me
alcanzaré las estrellas
I'll reach for the stars
los tengo a la vista
I have got them in sight
Hay alguien que realmente me necesita
There′s someone who really needs me
Afuera en la noche
Out there in the night
Viviremos para el futuro
We'll live for the future
aprenderemos del pasado
We will learn from the past
No importa lo mucho que lo intentemos
No matter how hard we try
Algunas cosas buenas nunca duran
Some good things never last
¿Por qué no pueden durar?
Why can′t they last?
