Translate to
La vie est un moment dans l'espace
Life is a moment in space
Quand le rêve disparaît, c'est un endroit plus solitaire.
When the dream is gone, it′s a lonelier place
J'embrasse le matin pour lui dire adieu
I kiss the morning goodbye
Mais au fond, vous savez qu'on ne sait jamais pourquoi.
But down inside, you know we never know why
La route est étroite et longue
The road is narrow and long
Quand les regards se croisent, et que le sentiment est fort
When eyes meet eyes, and the feeling is strong
Je me détourne du mur
I turn away from the wall
Je trébuche et je tombe, mais je te donne tout.
I stumble and fall, but I give you it all
Je suis une femme amoureuse
I am a woman in love
Et je ferai tout pour te faire entrer dans mon monde.
And I'll do anything to get you into my world
Et te garder en moi
And hold you within
C'est un droit que je défends.
It′s a right I defend
Encore et encore
Over and over again
Que dois-je faire?
What do I do?
À toi pour toujours mienne
With you eternally mine
En amour, il n'y a pas de mesure du temps.
In love, there is no measure of time
Nous avions tout planifié dès le début.
We planned it all at the start
Que toi et moi, nous vivions dans le cœur l'un de l'autre.
That you and I, live in each other's hearts
Nous sommes peut-être à des océans de distance.
We may be oceans away
Tu sens mon amour, j'entends ce que tu dis
You feel my love, I hear what you say
Aucune vérité n'est jamais un mensonge
No truth is ever a lie
Je trébuche et je tombe, mais je te donne tout.
I stumble and fall, but I give you it all
Je suis une femme amoureuse
I am a woman in love
Et je ferai tout pour te faire entrer dans mon monde.
And I'll do anything to get you into my world
Et te garder en moi
And hold you within
C'est un droit que je défends.
It′s a right I defend
Encore et encore
Over and over again
Que dois-je faire?
What do I do?
Oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh
Je suis une femme amoureuse
I am a woman in love
Et je m'adresse à toi.
And I′m talking to you
Tu sais que je sais ce que tu ressens
You know I know how you feel
Ce qu'une femme peut faire
What a woman can do
C'est un droit que je défends.
It's a right I defend
Encore et encore
Over and over again
Je suis une femme amoureuse
I am a woman in love
Et je ferai n'importe quoi
And I′ll do anything
Pour vous faire entrer dans mon monde
To get you into my world
Et te garder en moi
And hold you within
C'est un droit que je défendrai.
It's a right I′ll defend
Encore et encore
Over and over again
