Translate to

O mundo fora da minha janela passa lentamente
The world outside my window slowly passes by
Enquanto olho para o brilho fraco do céu noturno
As I gaze on the dim glow of the evening sky
Onde cada respiração que eu dou se torna uma nuvem de vapor
Where every breath that I take becomes a vapor cloud
Que se enrola em mim para me esconder da multidão
That wraps itself around me to hide me from the crowd

Então, como uma parede descendo
Then like a wall descending
Boa noite, o dia vai acabar?
Night, will the day be ending?
E como por magia
And as if as though by magic
Coisas felizes se tornam tão trágicas
Happy things become so tragic
Torne-se tão trágico
Become so tragic

Eu me viro e olho para trás e toda a multidão se foi
I turn and look behind me and all the crowd have gone
E embora estejam todos ao meu redor, sinto que estou sozinho
And though they′re all around me, I feel I am alone
Os sons do dia desapareceram e eu encontro em seu lugar
The sounds of day have vanished and I find in their place
Há um silêncio terrível, da vida não há vestígios
There is an awesome silence, of life there is no trace

Então, como uma parede descendo
Then like a wall descending
Boa noite, o dia vai acabar?
Night, will the day be ending?
E como por magia
And as if as though by magic
Coisas felizes se tornam tão trágicas
Happy things become so tragic
Torne-se tão trágico
Become so tragic

Então, como uma parede descendo
Then like a wall descending
Boa noite, o dia vai acabar?
Night, will the day be ending?
E como por magia
And as if as though by magic
Coisas felizes se tornam tão trágicas
Happy things become so tragic
Torne-se tão trágico
Become so tragic

O mundo fora da minha janela passa lentamente
The world outside my window slowly passes by
Enquanto olho para o brilho fraco do céu noturno
As I gaze on the dim glow of the evening sky
Onde cada respiração que eu dou se torna uma nuvem de vapor
Where every breath that I take becomes a vapor cloud
Que se enrola em mim para me esconder da multidão
That wraps itself around me to hide me from the crowd

Então, como uma parede descendo
Then like a wall descending
Boa noite, o dia vai acabar?
Night, will the day be ending?
E como por magia
And as if as though by magic
Coisas felizes se tornam tão trágicas
Happy things become so tragic
Torne-se tão trágico
Become so tragic

View lyrics in other languages

Powered by musixmatch