Translate to
Je n'ai pas pu énumérer toutes les raisons
Couldn′t list all of the reasons
Tu es tout ce que je veux
You're everything I want
De plus en plus de chutes à chaque saison
Falling more at every season
Tu es tout ce que je veux
You′re everything I want
Je suis tout ce que tu veux
I'm everything you want
Maintenant je vois
Now I see
Le temps me déprime
The weather's got me down
Mais comme le soleil tu reviendras
But like the sun, you′ll come around
J'ai finalement compris
I have finally figured out
Tu étais juste au coin de la rue
You were just around the corner
Oh, quelle jolie vue, ooh, ooh
Oh, such a pretty sight, ooh, ooh
J'essaie de le faire correctement cette fois
I′m tryna do it right this time
De tous les sentiments stupides
Out of all the silly feelings
Les gens peuvent dire ce qu'ils veulent
People can say whatever they want
Parce que tu es tout ce que je veux
'Cause you′re everything I want
Et je n'ai pas besoin d'une autre pensée
And I don't need another thought
Maintenant je vois
Now I see
Le temps me déprime
The weather′s got me down
Mais comme le soleil tu reviendras
But like the sun, you'll come around
J'ai finalement compris
I have finally figured out
Tu étais juste au coin de la rue
You were just around the corner
Alors que la lumière brillait sur mon visage
As the light shone on my face
Comme un parfum que je goûte presque
Like a scent I almost taste
Et cela est resté avec moi pendant des jours
And it stayed with me for days
Et j'espérais que ça durerait pour toujours
And I hoped it′d last forever
Tu es une si jolie vue
You're such a pretty sight, ooh
J'essaie de le faire correctement cette fois
Tryna do it right this time
J'essaie de le faire correctement cette fois
I'm tryna do it right this time
J'essaie de le faire correctement cette fois
I′m tryna do it right this time