Translate to
¿Cómo estuvo tu día?
How was your day?
¿Estuvo bien?
Was it okay?
Porque no hemos hablado en un buen tiempo
′Cause we haven't talked in a while
Olvidé como solías sonreír
Forgotten how you used to smile
¿Cómo te ves?
What do you look like?
¿Recuerdas cuando solíamos pelear?
Remember when we used to fight?
Y extraño enojarme contigo
And I miss getting angry at you
Porque al menos sentí algo nuevo
′Cause at least I felt something new
Porque extraño todos los problemas que tuvimos
'Cause I miss all the fuck ups we've had
Porque incluso entonces, eres el mejor que he tenido
′Cause even then, you′re the best that I've had
Llámame tarde
Call me up late
Di que está bien
Say it′s okay
Porque me iré por un tiempo
'Cause I′ll be away for a while
No puedo recordar tu sonrisa
I can't remember your smile
Solías besarme
You used to kiss me
Supongo que no es difícil de creer
Guess it′s not hard to believe
Que extraño enojarme contigo
That I miss getting angry at you
Porque al menos sentí algo nuevo
'Cause at least I felt something new
Porque extraño todos los problemas que tuvimos
'Cause I miss all the fuck ups we′ve had
Porque incluso entonces, eres el mejor que he tenido
′Cause even then you're the best that I′ve had
Porque incluso cuando estamos a millas de distancia, lo sé
'Cause even when we′re miles away, I know
Me querrás como usualmente lo haces
You'll still want me as usual
Pero la cosa que sé es que quiero estar contigo
But the thing that I know is that I wanna be with you
¿Cómo estuvo tu día?
How was your day?
¿Estuvo bien?
Was it okay?
Porque no hemos hablado en un buen tiempo
′Cause we haven't talked in a while
Recordar cuando solíamos sonreír
Remember when we used to smile
Solías extrañarme
You used to miss me
Supongo que no es difícil de creer
Guess it's not hard to believe
Que las cosas tienen que cambiar como el clima y los días
That things have to change like the weather and the days
Pero la cosa que sé es que quiero estar contigo
But the thing that I know is that I wanna be with you
