Sorry Portuguese translation

beabadoobee

Translate to

Sim
Yeah

Disse que precisava te ver.
Said I had to see you
Mas eu não faço isso e não farei.
But I don′t and I won't
E eu não vou
And I won′t
Pensar que eu era exatamente como você.
To think I was just like you
Sozinho, da pele aos ossos
All alone, skin to bone
Da pele aos ossos
Skin to bone

E isso me machuca
And it hurts me
Que você poderia ser quem merecia isso, ainda mais.
That you could be the one that deserved this, even more
Mas você permaneceu no mesmo lugar escuro que eu adoro.
But you stayed in the same dark place that I adore
Mas você ficou por mais tempo.
But you stayed for more
Acho que é isso que acontece com os melhores de nós.
I guess that's what happens to the best of us
Os melhores de nós
The best of us

Espero poder ir te ver.
I hope to come and see you
Quando seu estado está indo muito bem
When your state's doing great
Estou indo muito bem.
Doing great
Uma parte de mim sente pena de você.
A part of me feels for you
Que estou bem, e acho que tenho estado, me sentindo bem.
That I′m doing alright, and guess I′ve been, feeling fine

Mas isso me machuca
But it hurts me
Que você poderia ser quem merecia isso, ainda mais.
That you could be the one that deserved this, even more
Mas você permaneceu no mesmo lugar escuro que eu adoro.
But you stayed in the same dark place that I adore
Mas você ficou por mais tempo.
But you stayed for more
Acho que é isso que acontece com os melhores de nós.
I guess that's what happens to the best of us
Os melhores de nós
The best of us

Eu nunca quero pensar duas vezes.
I never wanna think twice
Com o que poderia ter sido o seu amor
With what could′ve been your love
E eu sinto muito.
And I'm sorry
Desculpe
I′m sorry
Desculpe
I'm sorry
Desculpe
I′m sorry

Isso me machuca
It hurts me
Que você poderia ser quem merecia isso, ainda mais.
That you could be the one that deserved this, even more
Mas você permaneceu no mesmo lugar escuro que eu adoro.
But you stayed in the same dark place that I adore
Mas você ficou por mais tempo.
But you stayed for more
Acho que é isso que acontece com os melhores de nós.
I guess that's what happens to the best of us
Os melhores de nós
The best of us

E eu sinto muito.
And I'm sorry
Desculpe
I′m sorry
Desculpe
I′m sorry
Desculpe
I'm sorry

Powered by musixmatch