Translate to
Claro, é fácil falar
Sure, it′s easy to talk
Mas eu pego e como com uma cereja por cima
But I take it and I eat it with a cherry on top
Me entrego a situações que são imaginações inventadas
Indulging in situations that are fabricated imaginations
Momentos que deixam de existir
Moments that cease to exist
Só quero consertar isso com um beijo na boca
Only wanna fix it with a kiss on the lips
Mas acho que posso
But I think I might
Dar uma mordida
Take a bite
Eu queria ver o mundo em cores
I wanted to see the world in color
Através dos seus olhos e através da sua mente
Through your eyes and through your mind
Eu acho que gosto de sentar e imaginar
I think that I like to sit and wonder
Durante a noite, acho que posso
Through the night, I think I might
Querer fazer tudo de novo
Wanna do it all over again
Doca mais difícil repirar
It gets harder to breathe
Mas eu pego e quero, e amo quando sangra
But I take it and I want it and I love when it bleeds
Porque estou criando expectativas que são tentações inatingíveis
'Cause I′m craving expectations that are unattainable temptations
Acho que vou levar a culpa
I guess I'll just take the hit
Mas de que adianta tentar se acaba nisso?
But what's the point of trying if it turns into this?
Porque eu acho que posso
′Cause I think I might
Dar uma mordida
Take a bite
Eu queria ver o mundo em cores
I wanted to see the world in color
Através dos seus olhos e através da sua mente
Through your eyes and through your mind
Eu acho que gosto de sentar e imaginar
I think that I like to sit and wonder
Durante a noite, acho que posso
Through the night, I think I might
Querer fazer tudo de novo
Wanna do it all over again
Indo para trás (quero fazer tudo de novo)
Moving backwards (I wanna do it all over again)
Presa no reverso (quero fazer tudo de novo)
Stuck in reverse (I wanna do it all over again)
Algumas coisas atrapalham (eu quero fazer)
Some things get in the way (I wanna do it)
Eu queria ver o mundo em cores
I wanted to see the world in color
Através dos seus olhos e através da sua mente
Through your eyes and through your mind
Eu acho que gosto de sentar e imaginar
I think that I like to sit and wonder
Durante a noite, acho que posso
Through the night, I think I might
Querer fazer tudo de novo
Wanna do it all over again
