Translate to
Eu não vejo as coisas exatamente como antes
I don′t see things quite the same as I used to
Enquanto vivo minha vida, só tenho a mim para ser fiel
As I live my life I've got just me to be true to
E quando eu descubro que não sei exatamente o que fazer
And when I find that I don′t know about just what to do
Eu me viro e olho para dentro para ver o que devo fazer
I turn and look within to see what I should do
Agora não tenho certeza do que é preciso para ser descolado
Now I'm not sure what it takes to be hip
Muitas pessoas fazem música que para mim não é nada
A lot of people making music that to me ain't shit
Então peço à criação rimas para essa jam
So I ask creation for rhymes for this jam
Dou um solo para minha lambida quando pego o pedestal do microfone
Give my lick a solo when I take the mic stand
Sim, enquanto a Terra gira em direção a um novo dia
Yeah, as the earth spins into a brand new day
Eu vejo que a luz no horizonte não está desaparecendo
I see the light on the horizon′s not fading away
Vai brilhar por dentro, como um sol branco e brilhante
Gonna shine from within, like a bright white sun
Não há necessidade de se esconder e não há lugar para correr
No need to hide and no place to run
As vibrações da música trazem luz à sua mente
Got the vibrations of the music bringing light to your mind
Para que você possa se mover, dançar e sentir a batida do tempo
So you can move and groove, and feel the beat of the time
Sinta o poder no ar enquanto ele começa a se mover
Sense the power in the air as it starts to move
Você tem uma sensação muito boa de que não pode perder
You get a real good feeling that you just can′t lose
Liberte sua mente, é hora de bons momentos
Free your mind, it's time for good times
E deixe-se mover, é hora de brilhar
And let yourself move, it′s a time to shine
Abra suas asas no céu, sentindo-se bem por dentro
Spread your wings in the sky, feelin' good inside
Você está se libertando sem precisar se esconder
You′re breaking free with no need to hide
A música está me cortando
I got the music cuttin' through me
Assumindo o controle da minha alma
Takin′ control of my soul
Não posso me conter, tenho que deixar ir
I can't hold back, I've got to let go
Fiquem juntos (as pessoas se unem agora)
Stand together (people come together now)
Já era hora (temos que nos reunir agora)
It′s about time (we′ve got to get together now)
Fiquem juntos (as pessoas se unem agora)
Stand together (people come together now)
Eu disse que já era hora (temos que ficar juntos agora)
I said it's about time (we′ve got to get together now)
Fiquem juntos (as pessoas se unem agora)
Stand together (people come together now)
Eu disse que já era hora (temos que ficar juntos, pessoal)
I said it's about time (we′ve got to get together, y'all)
Acho que deveríamos ficar juntos
I think we should stand together
