Nächstes Leben, selbe Zeit Spanish translation

Beatrice Egli

Translate to

Un tipo surfista y rápidamente me doy cuenta
Ein Surfer-Typ und mir wird schnell klar
El momento tal vez se convierta en peligro
Der Augenblick wird vielleicht zur Gefahr
Bronceado y solo en la playa
Braungebrannt und alleine am Strand
Me sonríe como si lo hubiera conocido siempre
Er lacht mich an, wie schon immer gekannt

Pero mi corazón dice: "No"
Doch mein Herz sagt: "Nein"
Mi mente no está libre
Bin im Kopf nicht frei
Tal vez algún día
Vielleicht irgendwann
Cuando mi corazón pueda amar de nuevo
Wenn mein Herz wieder lieben kann

Próxima vida, misma hora
Nächstes Leben, selbe Zeit
En un lugar desconocido
An einem unbekannten Ort
Próxima vida, misma hora
Nächstes Leben, selbe Zeit
Cuando las heridas, profundas en mí, hayan sanado
Sind die Wunden, tief in mir, verheilt

Las alas aún no están listas
Die Flügel sind noch nicht bereit
Para un vuelo alto juntos
Für einen Höhenflug zu zweit
Próxima vida, misma hora
Nächstes Leben, selbe Zeit
Entonces tal vez volemos lejos
Dann fliegen wir vielleicht mal fort
En la próxima vida tal vez
Im nächsten Leben dann vielleicht
A un lugar desconocido
An einen unbekannten Ort

Le hablo, siento la sal en mi piel
Ich sprech Ihn an, spür das Salz auf der haut
Un comentario atrevido, simplemente me atreví
Ein frecher Spruch, hab mich einfach getraut
Quizás sea posible que mi dolor desaparezca
Kann ja sein, es geht, dass mein Schmerz verweht
Tal vez algún día, cuando mi corazón pueda amar de nuevo
Vielleicht irgendwann, wenn mein Herz wieder liegen kann

Próxima vida, misma hora
Nächstes Leben, selbe Zeit
En un lugar desconocido
An einem unbekannten Ort
Próxima vida, misma hora
Nächstes Leben, selbe Zeit
Cuando las heridas, profundas en mí, hayan sanado
Sind die Wunden, tief in mir, verheilt

Las alas aún no están listas
Die Flügel sind noch nicht bereit
Para un vuelo alto juntos
Für einen Höhenflug zu zweit
Próxima vida, misma hora
Nächstes Leben, selbe Zeit
Entonces tal vez volemos lejos
Dann fliegen wir vielleicht mal fort

Próxima vida, misma hora
Nächstes Leben, selbe Zeit
En un lugar desconocido
An einem unbekannten Ort
Próxima vida, misma hora
Nächstes Leben, selbe Zeit
Cuando las heridas, profundas en mí, hayan sanado
Sind die Wunden, tief in mir, verheilt

Las alas aún no están listas
Die Flügel sind noch nicht bereit
Para un vuelo alto juntos
Für einen Höhenflug zu weit
Próxima vida, misma hora
Nächstes Leben, selbe Zeit
Entonces tal vez volemos lejos
Dann fliegen wir vielleicht mal fort
En la próxima vida tal vez
Im nächsten Leben dann vielleicht
A un lugar desconocido
An einen unbekannten Ort

View lyrics in other languages

Powered by musixmatch