Irresistible Force French translation

Bee Gees

Translate to

Au nom de l'amour et de la vie
In the name of love and life
Tourne ton visage vers la nuit solitaire
Turn your face to the lonely night
Mais tu n'es pas seul
But you′re not alone
Quand elle t'appelle à la maison
When she calls you home

Et c'est ton monde, à la limite
And this your world, on the edge
C'est comme perdu mais tu connais le chemin
As good as lost but you know the way
À travers la ville sans visage
Through the faceless town
Et elle me tire vers le bas
And she pulls me down

Je connais l'endroit et l'heure
I know the place and the time
(Moment de ma vie)
(Time of my life)
Il y a si longtemps
So long ago
Tout au long des années
All through the years
(Les années ne meurent jamais)
(Years never dies)
Tout doit passer
All things must pass

Une force irrésistible rencontre un objet immobile et
Irresistible force meets an immovable object and
(Et)
(And)
La folie humaine et animale et le sang commence à couler
Human animal madness and blood starts to flow
Des doigts invisibles et un plaisir indescriptible
Invisible fingers and indescribable pleasure
Je peux trouver mon Dieu personnel
I get to find my personal God
Je peux trouver mon Dieu personnel
I get to find my personal God

Dieu d'amour, Dieu d'or
God of love, God of gold
Cercle de feu dans les temps anciens
Ring of fire in the days of old
Ce pour quoi je vis et l'amour est la seule loi
What I'm living for and love′s the only law
Alors réponds Mayday, SOS
So answer mayday, SOS
Cherchez-moi au nord, à l'est, au sud ou à l'ouest
Search me north, east, south, or west
C'est tout ce qui me manque, juste le dernier baiser
It's all I miss, just the one last kiss

C'est au revoir aux jours
This is goodbye to the days
(Les jours de ma vie)
(Days of my lives)
Mon ami du beau temps
My fair weather friend
Je ressens ton chagrin et tes larmes
I feel your sorrow and tears
(Larmes, elles sont à moi)
(Tears they are mine)
je partage jusqu'au bout
I share to the end
(Vraiment)
(Really)

Une force irrésistible rencontre un objet immobile et
Irresistible force meets an immovable object and
(Partagez jusqu'à la fin)
(Share to the end)
Magie humaine et animale
Human animal magic
Jusqu'où peux-tu aller ?
How far can you go?
(Loin peux-tu aller)
(Far can you go)
Le roulement du tonnerre et
The rolling of thunder and
Vous décidez ce que vous recherchez
You decide what you're after
Je peux trouver mon Dieu personnel
I get to find my personal God
Je peux trouver mon Dieu personnel
I get to find my personal God

J'abandonne tout ou rien
I surrender all or nothing
Tu dois déployer tes ailes et voler
You must spread your wings and fly

Vous placerez et l'heure
You will place and the time
(Jours de nos vies)
(Days of our lives)
Mon ami du beau temps
My fair weather friend
Je ressens ton chagrin et tes larmes
I feel your sorrow and tears
(Larmes, elles sont à moi)
(Tears, they are mine)
On partage jusqu'au bout
We share to the end

Une force irrésistible rencontre un objet immobile et
Irresistible force meets an immovable object and
(Une force irrésistible rencontre un objet immobile)
(Irresistible force meets an immovable object)
La folie humaine et animale et le sang commence à couler
Human animal madness and blood starts to flow
(Le sang commence à couler)
(Blood starts to flow)
Il y aura forcément un chagrin mais
There′s bound to be heartbreak but
Tu fais les choses à la dure
You make it the hard way
(Je me rends)
(I surrender)
Tout ou rien
All or nothing
Tu dois déployer tes ailes et voler
You must spread your wings and fly

Powered by musixmatch