Translate to
Bonjour mon ange, tu me connais, je suis toi mec
Hello angel, do you know me, I′m you man
Serait-ce difficile pour toi d'essayer de comprendre
Would that be hard for you to try and understand
J'attends ce jour depuis si longtemps
I've been waiting for this day for so so long
Est-ce que je pourrais t'aimer avoir tellement tort
Could lovin′ you be so so wrong
Cela n'a pas beaucoup d'importance pour moi
It doesn't matter much to me
Bébé, j'ai déjà été blessé
Baby, I been hurt before
Ne me demande pas pourquoi je suis ici
Don't you ask me why I′m here
Je reviens et frappe à ta porte
Back and knockin′ at your door
Vous souvenez-vous
Do you remember
Te souviens-tu de toutes les nuits
Do you remember all the nights
Et tout l'amour que nous avons traversé
And all the love we went through
Eh bien, tu sais, peut-être que je pensais qu'il t'en restait un peu
Well you know maybe I thought you had some left over
Puis-je dire autant pour toi
Could I mean that much to you
Cela n'a pas beaucoup d'importance pour moi
It doesn't matter much to me
Bébé, j'ai déjà été blessé
Baby, I been hurt before
Ne me demande pas pourquoi je suis ici
Don′t you ask me why I'm here
Je reviens et frappe à ta porte
Back and knockin′ at your door
Maintenant, ouvre tes bras et prends-moi
Now open up your arms and take me
Fais-moi t'aimer jusqu'à ma mort
Make me love you till I die
Tu ne m'aurais pas quand j'étais un jeune homme
You wouldn't have me when I was a young man
Mais ce soir je vais essayer
But tonight I′m gonna try
Cela n'a pas beaucoup d'importance pour moi
It doesn't matter much to me
Bébé, j'ai déjà été blessé
Baby, I been hurt before
Ne me demande pas pourquoi je suis ici
Don't you ask me why I′m here
Je reviens et frappe à ta porte
Back and knockin′ at your door
