Paying the Price of Love French translation

Bee Gees

Translate to

Comment as-tu découvert qu'il y avait quelqu'un
How did you find there was somebody
Plus que tu ne me veux
More than you want me
Je n'ai jamais compris
I never understood
Peut-être que je ne t'ai jamais eu
Maybe I have never had you
Je me suis senti seul pour toi ces derniers temps.
I have been lonely for you lately
Je ne peux pas attendre un autre jour
I can′t wait another day
Et quand tu me laisses te rapprocher de moi
And when you let me get you close to me
Tu cours et tu me quittes
You run and leave me

Payer le prix de l'amour
Paying the price of love
Le début de ma fin à cause de toi
The start of my end over you
Quand tu le fais pour quelqu'un
When you're doing it for someone
Qui ne sera jamais libre
Who′ll never be free
Maintenant c'est tout ce qu'il y aura jamais
Now is all there will ever be

Plus besoin de vivre sans toi
No more to live without you
Toutes les nuits je rêve de toi
All the nights I dream about you

Au plus profond de la nuit, je suis un homme en mission
Deep in the dark of the night, I'm a man on a mission
Mais plus en sécurité avec toi à la maison
But safer with you home
Jamais je ne te ferais regretter
Never would I make you sorry
Tu es la seule drogue dont j'ai envie
You are the only drug I crave
Et j'économise tous les jours
And I've been saving everyday
J'ai tout gardé à l'intérieur, je prie
I held it all inside, I pray
Tu n'oublies pas que tu m'as eu
You don′t forget you got me

Payer le prix de l'amour
Paying the price of love
Mon cœur dans mes mains sur toi
My heart in my hands over you
Mais la bataille n'est tout simplement pas juste
But the battle is just not fair
Tu ne seras jamais libre
You′ll never be free
Cette émotion se répète toujours
That emotion is always replaying

Tu sais que le cœur le plus fort est brisé quand il tombe
You know the strongest heart is broken when it falls
Tu te retournes, tu t'éloignes et tu le laisses mourir
You turn and walk away and let it die
J'ai cette image dans ma tête de toi dans le lit de quelqu'un d'autre
I got this picture in my head of you in someone else's bed
Et je suis déchiré, je suis déchiré à l'intérieur
And I am torn apart, I′m torn apart inside

Je construirai mon monde autour de toi
I'll build my world around you
Je n'étais rien quand je t'ai trouvé
I was nothing when I found you
Payer le prix de l'amour
Paying the price of love

Payer le prix de l'amour
Paying the price of love
Le début de ma fin à cause de toi
The start of my end over you
Quand tu le fais pour quelqu'un
When you′re doing it for someone
Qui ne sera jamais libre
Who'll never be free
Maintenant c'est tout ce qu'il y aura jamais
Now is all there will ever be

Payer le prix de l'amour
Paying the price of love
Mon cœur dans mes mains sur toi
My heart in my hands over you
Mais la bataille n'est tout simplement pas juste
But the battle is just not fair
Tu ne seras jamais libre
You′ll never be free
Cette émotion se répète toujours
That emotion is always replaying

Payer le prix de l'amour
Paying the price of love
Le début de ma fin à cause de toi
The start of my end over you
Quand tu le fais pour quelqu'un
When you're doing it for someone
Qui ne sera jamais libre
Who'll never be free
Maintenant c'est tout ce qu'il y aura jamais
Now is all there will ever be

Powered by musixmatch