Whisper Whisper French translation

Bee Gees

Translate to

Chuchote, chuchote, qu'est-ce que tu as ?
Whisper, whisper, what have you got?
J'ai quelque chose dont tu as vraiment besoin
I got something that you need a lot
Arrête-moi et achète-en un
Stop me, and buy one
Tu peux voir mieux, mais tu ferais mieux de ne pas le faire
You can see better, but you better not

Écoutez monsieur, pouvez-vous m'aider ?
Listen mister, can you help me?
C'est ma sœur, montre-lui comment voler
It′s my sister, show her how to fly
Arrêtez-moi et essayez-en un
Stop me, and try one
Vous pouvez voir tout passer
You can see ev'rything blowin′ by

Chuchote, murmure, garde le silence
Whisper, whisper, keep it quiet
Si vous l'aimez, vous pouvez l'essayer aussi
If you like it, you can try it too
Arrête-moi et achète-en un
Stop me, and buy one
Je suis illégal, ça veut dire toi aussi
I am illegal, that mean so are you

Chuchote, chuchote, qu'est-ce que tu as ?
Whisper, whisper, what have you got?
J'ai quelque chose dont tu as vraiment besoin
I got something that you need a lot
Arrête-moi et achète-en un
Stop me, and buy one
Tu peux voir mieux, mais tu ferais mieux de ne pas le faire
You can see better, but you better not
(Chuchote, murmure, murmure, murmure)
(Whisper, whisper, whisper, whisper)
(Chuchote, murmure, murmure, murmure)
(Whisper, whisper, whisper, whisper)

Je suis un homme et vous êtes une femme
I am man, and you are women
Qui a besoin du mariage ? Nous sommes tous des humains
Who needs marriage? We are humans all
Si je pouvais te plaire, t'exciter et te soulager
If I could please you, arouse and ease you
Alors ça te plairait si je devais appeler
Then it would please, you if I should call

Peu importe votre nom
Doesn't matter what your name is
Je peux te faire un million de choses
I can do a million things to you
Aucune explication; patience sexuelle
No explanations; sexual patience
La plupart des pays le font aussi
Most of the nation's doing it too

Non non non non non
No, no, no, no, no

Powered by musixmatch