Translate to
Oh, yeah!
¡Ay, yeh!
Top diesel, top price
Top diesel, top de cara
Top princess (uh), uh
Top princess (uh), uh
Come on, I said, something I heard in Capcana
Pasa que dije algo que escuché en Capcana
A bro says (don't...)
Dice, dice un bro (no te...)
Don't fall in love
No te vaya′ a enamorá
Yo me dije: "Why, why"
Yo me dije: "Why, why?"
I told my heart: "Don't fall in love."
Se lo dije al corazón: "No te vaya' a enamorá"
And he laughs: "Oh, oh"
Y él se ríe, ay, ay
I don't know how to say no (ah-no-no-no-no-no-no-no)
Yo no sé decir que no (ah-no-no-no-no-no-no-no)
Ah-no-no-no-no-no-no-no (no)
Ah-no-no-no-no-no-no-no (no)
Ah-no-no-no-no-no-no-no (no-no-uoh)
Ah-no-no-no-no-no-no-no (no-no-uoh)
Ah-no-no-no-no-no-no-no-no (oh-no-no)
Ah-no-no-no-no-no-no-no-no (oh-no-no)
I don't know how to say no (ah-no-no-no-no-no-no-no)
Yo no sé decir que no (ah-no-no-no-no-no-no-no)
Ah-no-no-no-no-no-no-no (no-no)
Ah-no-no-no-no-no-no-no (no, no)
Ah-no-no-no-no-no-no-no (no-no-no)
Ah-no-no-no-no-no-no-no (no-no-no)
Ah-no-no-no-no-no-no-no (no-no-no-no)
Ah-no-no-no-no-no-no-no (no-no-no-no)
Top diesel, top price
Top diesel, top de cara
Top princess
Top princess
"But what about that suffocation you have, my little brother?
Pero y ese asfixie que tú tiene′, manito mío
"Did you see that chick just now? Why, God?"
Si viste esa tipa ahora mismo, why, papá Dios?
I'm looking at the prettiest one
Toy viendo a la más linda
I would make him a son with desire
Le haría un hijo con gana'
If he dances like that, he's fucking great.
Si así como baila chinga
I'm going to be your playlist in bed
Vo'a ser su playlist en la cama
She is the prettiest
Ella es la más linda
At night to your house
Por la noche a su casa
I want to go visit
Quiero ir de visita
Patch up your mom
Parcharme a su mamá
I do what I have to do
Yo hago lo que toque
Only if it's my turn
Solo si me toca
I imagine this happening
Me imagino que esto suceda
Since it came out of my mouth
Desde que salió de mi boca
I let you make me fall in love
Dejo que me enamore
I'm getting romantic
Me le pongo romanticón
If my aunt sees me chubby
Si mi tía me ve cachetón
Say: "Damn, love makes you fat!"
Diga: "¡Carajo, el amor engorda!"
I wouldn't know how to say no.
Yo no sabría decir que no
I want it to be his fault
Quiero que sea su culpa
Let me judge the fool
Que me ajuicie del borondo
And give me love in pulp
Y me dé amorcito en pulpa
Even my kennel said it
Hasta lo dijo mi cucha
Don't fall in love
No te vaya′ a enamorá
Yo me dije: "Why, why"
Yo me dije: "Why, why?"
I told my heart: "Don't fall in love."
Se lo dije al corazón: "No te vaya′ a enamorá"
And he laughs: "Oh, oh"
Y él se ríe, ay, ay
I don't know how to say no (ah-no-no-no-no-no-no-no)
Yo no sé decir que no (ah-no-no-no-no-no-no-no)
Oh no, no, no, no, no, no (Oh, God)
Ah-no-no-no-no-no-no-no (ay, Dio)
Ah-no-no-no-no-no-no-no (no-no)
Ah-no-no-no-no-no-no-no (no-no)
Ah-no-no-no-no-no-no-no (no-no-no-no)
Ah-no-no-no-no-no-no-no (no-no, no-no)
Oh no, no, no, no, no, no
Ah-no-no-no-no-no-no-no
Oh no, no, no, no, no, no
Ah-no-no-no-no-no-no-no
Ah-no-no-no-no-no-no-no (no-no)
Ah-no-no-no-no-no-no-no (no, no)
Ah-no-no-no-no-no-no-no (no-no-no-no)
Ah-no-no-no-no-no-no-no (no-no-no-no)
