Nica Libres at Dusk Portuguese translation

Ben Howard

Translate to

A porta está trancada, minhas gengivas estão sangrando
Door is locked, my gums are bleedin′
Lá fora ela lê, lá fora ela está lendo
Outside she reads, outside she's readin′
O procedimento de evacuação
The evacuation procedure
Alto
Out loud

Roupas estão fora, minha saúde recuando
Clothes are off, my health recedin'
Em algum lugar ela sonha, em algum lugar ela está sonhando
Somewhere she dreams, somewhere she's dreamin′
Da Nicarágua Caribenha Livre
Of Caribbean Nica Libres
Ao entardecer
At dusk

Enquanto os fiéis dispõem de uma geração
While the faithful dispose of a generation
E todas as montanhas sussurram conscientemente
And all of the mountains whisper knowingly
Eu peço um Colada e sento, conto meus dólares
I order a colada and sit to count my dollars
E observe águias voarem em círculos
And watch eagles soar in circles
perpetuamente
Perpetually

A porta está trancada, minhas gengivas estão sangrando
Door is locked, my gums are bleedin′
Lá fora ela lê, lá fora ela está lendo
Outside she reads, outside she's readin′
O procedimento de evacuação
The evacuation procedure
Alto
Out loud

Roupas estão fora, minha saúde recuando
Clothes are off, my health recedin'
Em algum lugar ela sonha, em algum lugar ela está sonhando
Somewhere she dreams, somewhere she′s dreamin'
Da Nicarágua Caribenha Livre
Of Caribbean Nica Libres
Ao entardecer
At dusk

Enquanto os fiéis dispõem de uma geração
While the faithful dispose of a generation
E todas as montanhas ressoam conscientemente
And all of the mountains rumble knowingly
Eu peço um Colada e sento, conto meus dólares
I order a colada and sit, to count my dollars
E observe águias voarem em círculos
And watch eagles soar in circles
perpetuamente
Perpetually

Para sempre, para sempre
Forever, forever
Que coisa linda
Such a beautiful thing

Agora estou mais velho, não olho por cima do ombro
Now that I am older and don′t look over my shoulder
Eu sei o que está lá na minha frente
I know what is there in front of me
Dez cigarros Marlboro. Enrolei as pontas e coloquei-as dentro das tampas das garrafas.
Ten Marlboro cigarettes, I rolled the butts into the bottle tops
Hoje eu ficarei no mar
Today I will stare at the sea
Até que meus olhos tenham tido o suficiente
'Til my eyes have had enough

Chega, chega
Enough (enough)
Isso é suficiente?
Is that enough?

View lyrics in other languages

Powered by musixmatch