Someone in the Doorway French translation

Ben Howard

Translate to

Allez trouver quelqu'un d'autre
Go find someone else
Je ne suis pas prêt à mourir
I am not ready to die
Va chuchoter doucement
Go whisper softly
À quelqu'un d'autre
To someone else
Demandez-leur
Ask them
S'allonger
To lie down

Tu peux leur dire que je reviens dans une minute.
You can tell ′em I'll be back in the minute
Ce n'est pas le moment pour l'instant.
For now is not the time
J'y étais déjà, je crois, enfant.
I was there already I think, as a child
Mais je ne me souviens vraiment plus pourquoi
But I really can′t remember why

Quelqu'un dans l'embrasure de la porte
Someone in the doorway
Quelqu'un dans la lumière
Someone in the light
Quelqu'un à travers le mur toujours
Someone through the wall always
Quelqu'un est resté dehors
Someone left outside

Allez trouver quelqu'un d'autre
Go find someone else
Je ne suis pas prêt à décider
I am not ready to decide
Va chuchoter doucement
Go whisper softly
À l'homme qui n'a pas de temps
To the man with no time
Demandez-lui
Ask him
Choisir son camp
To pick sides

Tu peux leur dire que je reviens dans une minute
You can tell 'em I'll be back in a minute
Ce n'est pas le moment pour l'instant.
For now is not the time
Partis à la recherche de la racine qu'ils mâchaient tous
Gone to find the root they all chewed on
Depuis des millénaires
For millennia
Je ferais mieux de mon temps
Do something better with my time

Quelqu'un dans l'embrasure de la porte
Someone in the doorway
Quelqu'un dans la lumière
Someone in the light
Quelqu'un dans mon couloir
Someone in my hallway
Quelqu'un qui porte un chapeau neuf
Someone wearin′ a new hat
Quelqu'un à l'extérieur, par terre
Someone on the floor outside
On dit qu'on ne revient pas de ça.
They say you don′t come back from that

Dans la lumière d'un mauvais rêve
Into the light of a bad dream
Dans les rires d'une guerre
Into the laughter of a war
L'Angleterre, un sédatif sur ma langue
England a sedative on my tongue
Au revoir, au revoir, c'est tout
Goodbye, goodbye that's all
Au revoir, au revoir, c'est tout
Goodbye, goodbye that′s all

Powered by musixmatch