Translate to
Diste la vida
The life You gave
Tu cuerpo fue roto
Your body was broken
tu amor derramado
Your love poured out
diste tu sangre y moriste por mí
You bled and You died for me
en la cruz
There on the cross
diste tu último respiro mientras te crucificaban
You breathed Your last as you were crucified
Lo diste todo por mí
You gave it all for me
Aleluya, qué Salvador
Hallelujah, what a Savior
Aleluya, qué amigo
Hallelujah, what a friend
Aleluya, Rey por siempre
Hallelujah, King forever
Te damos gracias por la Cruz
We thank You for the cross
ahí en el suelo
There in the ground
Sellado en la oscuridad
Sealed in the darkness
puesto sin vida
Lifeless laid
el cuadro del Hijo
The frame of the Father′s son
en agonía
In agony
Él vió su único hijo ser sacrificado
He watched His only Son be sacrificed
El lo dio todo por mí
He gave it all for me
Pero en ese día
But on that day
lo que parecía ser la hora más oscura
What seemed as the darkest hour
un viento de esperanza
A violent hope
rompió y tembló la tierra
Broke through and shook the ground
y mientras resucitabas
And as You rose
la Luz del mundo se magnificó
The Light of all the world was magnified
y te levantaste en victoria
And You rose in victory
Aleluya, se terminó
Hallelujah, it is finished
Aleluya, está hecho
Hallelujah, it is done
Aleluya, Rey por siempre
Hallelujah, King forever
Te damos gracias por la Cruz
We thank you for the cross
Aunque nuestros pecados sean escarlata
Though our sins are scarlet
nos hiciste blancos como la nieve.
You have made us white as snow. x2
