Colour Wheel Spanish translation

Biffy Clyro

Translate to

como sabemos
How do we know
si esto está mejorando?
If this is getting better?
y que tan bajo es bajo?
And how very low is low?
cuartos separados
Separate rooms
invitaciones separados
Separate invitations
Pero compartimos el mismo vacío por dentro
But we share the same void inside

como respiramos en este mundo solos?
How do we breathe this world alone?
como sobrevivimos sin nadie que nos sostenga?
How do we survive without anyone to hold?

así que no estoy segado por un amor colorido
So don′t be blinded by a colourful love
Cuando te estás hundiendo en una monocromática inundación
When you're drowning in a monochrome flood
no tienes que estar solo
You don′t have to be alone
no estés segado por un amor colorido
Don't be blinded by a colourful love
Cuando te estás hundiendo en una monocromática inundación
When you're drowning in a monochrome flood
no tienes que estar solo
You don′t have to be alone
Woah oh-oh
Woah oh-oh
no tienes que estar solo
You don′t have to be alone

coloreame
Colour me in
colorea alrededor de los espacios
Colour around the spaces
adivino cuando lo sabes, lo sabes
I guess when you know, you know
dónde has estado
Where have you been
confundiendo mis expectativas
Confounding my expectations
cuando sientes al amor venir en casa
When you feel love come home

como respiramos en este mundo solos?
How do we breathe this world alone?
como sobrevivimos sin nadie que nos sostenga?
How do we survive without anyone to hold?

así que no estoy segado por un amor colorido
So don't be blinded by a colourful love
Cuando te estás hundiendo en una monocromática inundación
When you′re drowning in a monochrome flood
no tienes que estar solo
You don't have to be alone
no estés segado por un amor colorido
Don′t be blinded by a colourful love
Cuando te estás hundiendo en una monocromática inundación
When you're drowning in a monochrome flood
no tienes que estar solo
You don′t have to be alone
Woah oh-oh
Woah oh-oh
no tienes que estar solo
You don't have to be alone

eres mi pared colorida
You're my colour wall
no te puedo dejar expuesta
I can′t leave you exposed
te amo hasta el fondo
I love you to the core
espero puedas tomar más
I hope you can take more

eres mi pared colorida
You′re my colour wall
(pintame, pintame, pintame)
(Colour me in, colour me in, colour me in)
no te puedo dejar expuesta
I can't leave you exposed
(pintame, pintame, pintame)
(Colour me in, colour me in, colour me in)
te amo hasta el fondo
I love you to the core
(pintame, pintame, pintame)
(Colour me in, colour me in, colour me in)
espero puedas tomar más
I hope you can take more
(pintame, pintame, pintame)
(Colour me in, colour me in, colour me in)

eres mi pared colorida
You′re my colour wall
(pintame, pintame, pintame)
(Colour me in, colour me in, colour me in)
no te puedo dejar expuesta
I can't leave you exposed
(pintame, pintame, pintame)
(Colour me in, colour me in, colour me in)
te amo hasta el fondo
I love you to the core
(pintame, pintame, pintame)
(Colour me in, colour me in, colour me in)
espero puedas tomar más
I hope you can take more
(pintame, pintame, pintame)
(Colour me in, colour me in, colour me in)

eres mi pared colorida
You′re my colour wall
(duda del diluvio, para todos nosotros)
(Doubt the flood, for all of us)
no te puedo dejar expuesta
I can't leave you exposed
(duda del diluvio, para todos nosotros)
(Doubt the flood, for all of us)
te amo hasta el fondo
I love you to the core
(duda del diluvio, para todos nosotros)
(Doubt the flood, for all of us)
espero puedas tomar más
I hope you can take more
(duda del diluvio, para todos nosotros)
(Doubt the flood, for all of us)

eres mi pared colorida
You′re my colour wall
(duda del diluvio, para todos nosotros)
(Doubt the flood, for all of us)
no te puedo dejar expuesta
I can't leave you exposed
(duda del diluvio, para todos nosotros)
(Doubt the flood, for all of us)
te amo hasta el fondo
I love you to the core
(duda del diluvio, para todos nosotros)
(Doubt the flood, for all of us)
espero puedas tomar más
I hope you can take more

View lyrics in other languages

Powered by musixmatch