Translate to
Avec l'argent de son accident
With the money from her accident
Elle s'est achetée un mobil home
She bought herself a mobile home
Pour qu'au moins elle puisse profiter du fait d'être seule
So at least she could get some enjoyment out of being alone
Personne ne pouvait dire qu'elle était restée sur l'étagère
No one could say that she was left up on the shelf
"C'est toi et moi contre le monde, gamin", marmonna-t-elle pour elle-même
"It′s you and me against the world, kid", she mumbled to herself
Quand le monde s'effondre, certaines choses restent en place
When the world falls apart some things stay in place
Les larmes de Levi Stubbs coulent sur son visage
Levi stubbs' tears run down his face
Elle s'est enfuie de chez elle avec le plus beau manteau de sa mère
She ran away from home with her mother′s best coat
Elle s'est mariée avant même d'avoir le droit de voter
She was married before she was even entitled to vote
Et son mari était un de ces types
And her husband was one of those blokes
Le genre qui ne rit que de ses propres blagues
The sort that only laughs at his own jokes
Le genre que la guerre emporte
The sort that war takes away
Et quand il n'y avait pas de guerre, il l'a quand même quittée
And when there wasn't a war he left her anyway
Quand le monde s'effondre, certaines choses restent en place
When the world falls apart some things stay in place
Les larmes de Levi Stubbs coulent sur son visage
Levi stubbs' tears run down his face
Norman Whitfield et Barratt Strong
Norman Whitfield and Barratt Strong
Sont là pour réparer tout ce qui ne va pas
Are here to make right everything that′s wrong
Holland et Holland et Lamont Dozier aussi
Holland and Holland and Lamont Dozier too
Sont là pour que tout se passe bien pour toi
Are here to make it all okay with you
Et une nuit sombre, il revint de la mer
And one dark night he came home from the sea
Et fais un trou dans son corps là où il ne devrait y avoir aucun trou
And put a hole in her body where no hole should be
Ça lui faisait encore plus mal de le voir franchir la porte
It hurt her more to see him walking out the door
Et bien qu'ils l'aient recousue
And though they stitched her back together
Ils ont laissé son cœur en morceaux sur le sol
They left her heart in pieces on the floor
Quand le monde s'effondre, certaines choses restent en place
When the world falls apart some things stay in place
Elle enlève la cassette Four Tops et la remet dans son étui
She takes off the Four Tops tape and puts it back in its case
Et quand le monde s'effondre, certaines choses restent en place
And when the world falls apart some things stay in place
Les larmes de Levi Stubbs
Levi stubbs′ tears
