Translate to
Hoy caminé por nuestra vieja calle
Today I walked down our old street
Pasando el restaurante donde nos conocimos
Past the diner where we′d meet
Ahora ceno solo en nuestros viejos asientos
Now, I dine alone in our old seats
El viento frío sopla a través de mis huesos
The cold wind blows right through my bones
Y siento que estoy envejeciendo
And I feel like I'm getting old
Pero me gustaría estar envejeciendo contigo
But I wish I was getting old with you
sostuve tu mano cuando nos refugiamos de la lluvia
I held your hand when we took shelter from the rain
ella reia mientras escogiamos los nombres de nuestros hijos
She laughed as we picked out our children′s names
Gorriones blancos cayeron del cielo y se la llevaron lejos
White sparrows fell from heaven and carried her away
Flechas negras cortan las cuerdas de mi corazón me arrodillo y rezo
Black arrows cut the strings of my heart, I kneel and pray
Su ropa sigue colgada en el armario
Her clothes hang in the closet still
El teléfono se sienta en el alféizar de la ventana
The phone sits on the windowsill
Y cada vez que suena me da escalofríos
And every time it rings, it gives me chills
Mi corazón se detuvo cuando contesté
My heart just stopped when I was told
Doctor, doctor, en el teléfono
Doctor, doctor on the phone
Dijo que mi amor nunca regresaría a casa
Said my love was never coming home
Sostengo tu ataúd gentilmente caminando hacia la tumba
I hold your casket, gently walking to the grave
Nubes oscuras eclipsan, el sol no volverá a brillar de nuevo
Dark clouds eclipse, the sun won't shine again
Gorriones blancos cayeron del cielo y se la llevaron lejos
White sparrows fell from heaven and carried her away
Flechas negras cortan las cuerdas de mi corazón me arrodillo y rezo
Black arrows cut the strings of my heart, I kneel and pray
Le dieron un día más, para decir las palabras que yo no pude decir
They gave her one more day, to say the words I couldn't say
Estoy llorando de dolor, llorando de dolor
I′m crying in pain, crying in pain
Y no estoy buscando respuestas
And I′m not looking for answers
No, no estoy buscando respuestas
No, I'm not looking for answers
Pero, Dios mío, ¿Por qué la escogiste a ella?
But dear God, why did you choose her?
Gorriones blancos cayeron del cielo y se la llevaron lejos
White sparrows fell from heaven and carried her away
Flechas negras cortan las cuerdas de mi corazón me arrodillo y rezo
Black arrows cut the strings of my heart, I kneel and pray
Le dieron un día más, para decir las palabras que yo no pude decir
They gave her one more day, to say the words I couldn′t say
Estoy llorando de dolor (llorando de dolor), llorando de dolor
I'm crying in pain (crying in pain), crying in pain
Nuestro amor permanecerá (el amor permanecerá), estoy llorando de dolor
Our love will remain (love will remain), I′m crying in pain
