5 Years Portuguese translation

Björk

Translate to

Você acha que está me negando algo
You think you′re denying me of something
Bem, eu tenho isso de sobra
Well, I've got plenty
Quem está perdendo é você
You′re the one who's missing out
Mas você não notará
But you won't notice
Até daqui a cinco anos
′Til after five years
Se você viver todo este tempo
If you′ll live that long
Você acordará
You'll wake up
Sem amor
All loveless

Eu te desafio
I dare you
A me enfrentar
To take me on
Eu te desafio
I dare you
A me mostrar suas palmas
To show me your palms
Eu estou tão cansada de covardes
I′m so bored with cowards
Que dizem que querem
That say they want
E aí não conseguem
Then they can't handle

Você não consegue lidar com o amor
You can′t handle love
Você não consegue lidar com o amor
You can't handle love
Você não consegue lidar
You just can′t handle

Eu te desafio
I dare you
A me enfrentar
To take me on
Eu te desafio
I dare you
A me mostrar suas palmas
To show me your palms

O que é tão assustador?
What's so scary?
Não há uma ameaça a vista
Not a threat in sight
Você não consegue lidar
You just can't handle
Você não consegue lidar com o amor
You can′t handle love

Você não consegue lidar com o amor, querido
You can′t handle love, baby
Você não consegue lidar com o amor
You can't handle love
É tão óbvio
It′s obvious
Você não consegue lidar
You can't handle

Eu te desafio
I dare you
A me enfrentar
To take me on
Eu te desafio
I dare you
A me mostrar suas palmas
To show me your palms
Eu estou tão cansada de covardes
I′m so bored of cowards
Que dizem que querem
That say they want
E aí não conseguem
Then they can't handle

Você não consegue lidar com o amor, querido
You can′t handle love, baby
Você não consegue lidar com o amor
You can't handle love
É tão óbvio
It's obvious
Você não consegue lidar
You can′t handle

Eu te desafio
I dare you
Eu te desafio
I dare you
Eu te desafio
I dare you
Eu te desafio
I dare you

Powered by musixmatch