Pagan Poetry Spanish translation

Björk

Translate to

Pedaleando a través de
Pedalling through
Las corrientes oscuras
The dark currents
Encuentro una copia exacta
I find an accurate copy
Un plano del placer en mí (Lirios negros arremolinados totalmente maduros)
A blueprint of the pleasure in me (swirling black lilies totally ripe)

Un código secreto tallado
A secret code carved
Un código secreto tallado (Lirios negros arremolinados totalmente maduros)
A secret code carved (swirling black lilies totally ripe)
(…)
I see a man carved a name
(…)
And blue saints ever make our home

(…)
He offers a handshake
(…)
Crooked five fingers
(…)
They form a pattern gently
(…)
And yet to be matched

Él ofrece un apretón de manos.
On the surface simplicity (swirling black lilies totally ripe)
Cinco dedos torcidos
But the darkest pit in me
(…)
Is pagan poetry (swirling black lilies totally ripe)
(…)
Oh, it is pagan poetry

Aún no se ha igualado
Morse coding signals
(…)
They pulsate, they wake me up
(…)
From my hibernation
(…)
They wake me up, they wake me up

En la superficie simplicidad (Lirios negros arremolinados totalmente maduros)
The simplicity (swirling black lilies totally ripe)
Pero el pozo más oscuro en mí
But the darkest pit in me
¿Es poesía pagana? (Lirios negros arremolinados totalmente maduros)
And it′s pagan poetry (swirling black lilies totally ripe)
(…)
And it's pagan poetry (swirling black lilies totally ripe)

(…)
I love him, I love him
(…)
I love him, I love him
(…)
I love him, I love him
(…)
I love him, I love him

Ellos pulsan (Me despiertan)
She loves him, she loves him (this time)
De mi hibernación
She loves him, she loves him (I′m gonna keep it to myself)
(…)
She loves him, she loves him
(…)
She loves him, she loves him (this time)

(…)
She loves him, she loves him (I'm gonna keep me all to myself)
(…)
She loves him, she loves him
(…)
She loves him, she loves him
(…)
She loves him, she loves him (but he makes me want to hand myself over)

Pero el pozo más oscuro en mí
She loves him, she loves him
Y es poesía pagana (Lirios negros arremolinados totalmente maduros)
She loves him, she loves him
Y es poesía pagana (Lirios negros arremolinados totalmente maduros)
She loves him, she loves him
(…)
She loves him, she loves him (but he makes me want to hand myself over)

Lo amo, lo amo.
She loves him, she loves him
Lo amo, lo amo.
She loves him, she loves him
Lo amo, lo amo.
She loves him, she loves him (he makes me want to kill me away)
Lo amo, lo amo.
She loves him, she loves him

Ella lo ama, ella lo ama (Esta vez)
(…)
Ella lo ama, ella lo ama (Me lo guardaré para mí)
(…)
Ella lo ama, ella lo ama.
(…)
Ella lo ama, ella lo ama (Esta vez)
(…)

Ella lo ama, ella lo ama (Me guardaré todo para mí)
(…)
Ella lo ama, ella lo ama.
(…)
Ella lo ama, ella lo ama.
(…)
Ella lo ama, ella lo ama (Pero él me hace querer entregarme)
(…)

Ella lo ama, ella lo ama.
(…)
Ella lo ama, ella lo ama.
(…)
Ella lo ama, ella lo ama.
(…)
Ella lo ama, ella lo ama (Pero él me hace querer entregarme)
(…)

Ella lo ama, ella lo ama.
(…)
Ella lo ama, ella lo ama.
(…)

Ella lo ama, ella lo ama.
(…)

View lyrics in other languages

Powered by musixmatch