Männer French translation

Bläck Fööss

Translate to

Au revoir mon amour, mach et jot
Bye bye my love, mach et jot
À la prochaine.
Bes zom nächste Mol
Au revoir mon amour, ne fais pas de pire note,
Bye bye my love, do wors jot,
Et une chose est claire,
Und eines, dat es klor,
Je ne t'oublierai jamais, jamais,
Ich weed dich nie, niemols verjesse,
Parce que la nuit avec toi était belle
Denn die Naach met dir wor schön
Au revoir mon amour, au revoir
Bye bye my love, auf Wiedersehn

Même quand j'étais avec toi,
Schon als ich met dir jedanz han,
J'ai eu un sentiment merveilleux
Hatt′ ich e wunderbar Jeföhl
Et puis quelque chose me vient à l'esprit,
Un irjendwie kom dann ding Hand an,
Là je gratte les genoux mous
Do krät ich botterweiche Knee

Et puis on est avec toi, tu m'ennuies,
Und dann simmer zo dir, du lochs nevven mir,
M'as-tu déjà vu ?
Häs leis zo mir jesaat
Toi, je crois, tu dois, cela doit être compris,
Du, ich jläuv, du muß jon, dat mußte verstonn,
Et ça te fait toujours mal aussi
Un deit et dir och noch esu wih

Au revoir mon amour, mach et jot
Bye bye my love, mach et jot
À la prochaine.
Bes zom nächste Mol
Au revoir mon amour, ne fais pas de pire note,
Bye bye my love, do wors jot,
Et une chose est claire,
Und eines, dat es klor,
Je ne t'oublierai jamais, jamais,
Ich weed dich nie, niemols verjesse,
Parce que la nuit avec toi était belle
Denn die Naach met dir wor schön
Au revoir mon amour, au revoir
Bye bye my love, auf Wiedersehn

Un dernier adieu,
Noch ene letzte Bleck zum Abschied,
Tu me pousses doucement contre la porte.
Du braats mich zärtlich an de Dür
Et d'une manière ou d'une autre, la main vient à
Und irjendwie kom dann ding Hand an
Et une centaine d'entre nous veulent
Un wullt 'ne Hunderter vun mir

Au revoir mon amour, mach et jot
Bye bye my love, mach et jot
À la prochaine.
Bes zom nächste Mol
Au revoir mon amour, ne fais pas de pire note,
Bye bye my love, do wors jot,
Et une chose est claire,
Und eines, dat es klor,
Je ne t'oublierai jamais, jamais,
Ich weed dich nie, niemols verjesse,
Parce que la nuit avec toi était belle
Denn die Naach met dir wor schön
Au revoir mon amour, au revoir
Bye bye my love, auf Wiedersehn

Je ne t'oublierai jamais, jamais,
Ich weed dich nie, niemols verjesse,
Parce que la nuit avec toi était belle
Denn die Naach met dir wor schön
Au revoir mon amour, au revoir
Bye bye my love, auf Wiedersehn
Au revoir mon amour, au revoir
Bye bye my love, auf Wiedersehn

View lyrics in other languages

Powered by musixmatch