DONT WANNA HANG OUT French translation

Bladee

Translate to

(Réveillez-vous)
(Wake up)
(Froid)
(Cold)

Tout ça pour rien
All for nothing
DJ Kenn, tout ou rien
DJ Kenn, all or nothing
Ces garçons ne prennent rien.
These boys are on nothing
Ce dunya dans lequel je suis coincé
This dunya I′m stuck in
Continuez à gagner, je ne veux rien
Keep winning, I want nothing
Les flics arrivent, je n'ai rien vu.
Cops come, I saw nothing
Trash Star, ça me fait rire.
Trash Star, this shit funny to me
Cet argent continue d'affluer vers moi
This money keep coming to me

J'ai eu une permanente grillée ce soir
I got Perm-fried tonight
Ils m'aimeront tous quand je mourrai
They're all gonna love me when I die
Je ne pleure pas, j'ai quelque chose dans l'œil.
Not crying, got something in my eye
J'ai de l'anxiété et je suis défoncé
I got anxiety and I′m high
Je suis du genre à perdre le contrôle.
I'm the type to spiral out of control
J'aime bien le chaos qui se déploie.
I kinda like chaos unfold
Ce lycée Drain Gang où je me suis inscrit
This Drain Gang high school I enrolled
J'étais en quelque sorte le PDG, vous savez ?
I was kind of the CEO, you know?

Franchement, t'es mieux sans le sou.
Lowkey, you're better off being broke
Réussir, c'est pas si génial que ça.
Having success is not that dope
Être à Los Angeles sous l'effet de la coke
Being in LA off that coke
Entouré de gens que je ne connais même pas
Surrounded by people I don′t even know
Entouré de gens que je n'aime même pas
Surrounded by people I don′t even like
Faux amour, cette merde s'est terminée.
Fake-ass love, that shit played out
Vous tenez à votre statut ? C'est du passé.
Care about your status? That shit played out
Je me fiche que tu sois riche, je ne veux pas traîner avec toi.
I don't care if you′re rich, I don't wanna hang out

Si tu n'es pas GTB, je ne veux pas traîner avec toi.
If you′re not GTB, I don't wanna hang out
Si tu n'es pas SG, je ne veux pas traîner avec toi.
If you′re not SG, I don't wanna hang out
Si tu n'es pas de la Drain Gang, je ne veux pas traîner avec toi.
If you're not Drain Gang, I don′t wanna hang out
Franchement, j'ai pas envie de traîner avec (Drain Gang)
Man, long story short, I don′t wanna hang out (Drain Gang)
Je ne suis pas sûr d'avoir envie de traîner.
I'm not so sure I wanna hang out
Les stores sont baissés chez moi, je n'ai pas envie de traîner dehors
Blinds down in my house, I don′t wanna hang out
Sacs poubelles sur la fenêtre, j'ai pas envie de traîner dehors
Trash bags on the window, don't wanna hang out
La porte du coffre-fort est verrouillée, je n'ai pas envie de traîner dehors
Door locked on the safe, I don′t wanna hang out

Tout ça pour rien
All for nothing
DJ Kenn, tout ou rien
DJ Kenn, all or nothing
Ces garçons ne prennent rien.
These boys are on nothing
Ce dunya dans lequel je suis coincé
This dunya I'm stuck in
Continuez à gagner, je ne veux rien
Keep winning, I want nothing
Des flics arrivent, je n'ai rien vu
Cops-Cops come, I saw nothing
Trash Star, ça me fait rire.
Trash Star, this shit funny to me
Tout cet argent continue d'affluer vers moi
All this money keep coming to me

Pour toujours
Forever

Powered by musixmatch