I'm Goofy Portuguese translation

Bladee

Translate to

Coloque uma pílula em um McFlurry, eu sou pateta
Put a pill in a McFlurry, I′m goofy
Atire em mim, atuando para as câmeras, é um filme
Shoot me, acting for the cameras, it's a movie
Eu posso ver que você está triste, porque eu estou muito chapado
I can see you′re gloomy, 'cause I'm too t′d
Eu sou um cachorro no telhado como o Snoopy
I′m a dog on the roof like Snoopy
Processe-me, odeie-me porque você não é eu
Sue me, hate me 'cause you′re not me
Eu sou um garoto branco, 30 anos, de calça cáqui
I'm a white boy, 30 in my khakis
No Uber e eu durmo, foda-se a chave do carro
In the Uber and I sleep, fuck a car key
Adoro o cheiro de gasolina, alvejante e marcadores
Love the smell of gasoline, bleach and sharpies
Eu estava na praia de Miami em uma rua escura
I was on Miami beach on a dark street
Eu acordo com lençóis suados, às vezes é profundo
I wake up with sweaty sheets, sometimes it′s deep
Vou fumar meio quilo de maconha se não conseguir dormir
I'ma smoke a pound of weed if I can′t sleep
Se você não consegue dormir, você deveria me ligar
If you can't sleep, you should call me
Estou em Estocolmo por uma semana, vou me mudar discretamente
I'm in Stockholm for a week, I move discreet
Agindo como um louco sob o efeito da cocaína, você pode ser espancado
Acting crazy off the coke, you can get beat
Eu ganho dinheiro com músicas, então veio de graça
I make money off of songs, so it came free
Então fica livre, coloque em mim
So it goes free, put it on me

Eu não quero brigar, não tenho nada para conversar, vá embora
I don′t wanna fight, nothing to talk about, walk it out
Se você está bravo, não quero conversar com você, Mickey Mouse
If you mad, don′t wanna talk it out with you, Mickey Mouse
Estou dentro da mansão, não consigo sair, coloque seus sentimentos para fora
I'm inside the mansion, can′t get out, get your feelings out
Guardião, tranque você do lado de fora, Rainworld, nós o trancamos
Gatekeeper, lock you out, Rainworld, we lock it down
MIA, estou desaparecido, não posso ser encontrado, isso é sem dúvida
MIA, I'm missing, can′t be found, that's without a doubt
Faça isso pelo dinheiro como um palhaço, me veja caindo
Do it for the money like a clown, watch me falling down
Nadando no fundo, você pode se afogar, eu vou sangrar a coroa
Swimming in the deep end, you might drown, I′ma bleed the crown
Não consigo sentir o chão quando ando por aí
I can't feel the ground when I walk around
Vou tirar um momento para minha mente, costumávamos ser próximos
I'ma take a moment for my mind, we used to be tight
Eu vou ainda mais fundo na noite, vou ler meus direitos
I go even deeper in the night, I′ma read my rights
Não quero abrir o que você escreve, em outra vida
I don′t wanna open what you write, in another life
Eu entro nos meus sentimentos como uma faca, meu coração está sangrando
I get in my feelings like a knife, my heart's bleeding out
Tenho lágrimas por dentro e nem sei como chorar
I have tears inside and I don′t even know how to cry
Mas isso me dá um impulso, eu simplesmente sigo com minha vida
But it's giving me a drive, I just go on with my life
Diga-me por que você faz isso comigo, você não precisa mentir
Tell me why you do me like you do, you don′t need to lie
Vou pintar um sorriso, é um disfarce, vou te enganar duas vezes
I'ma paint a smile, it′s a disguise, I finesse you twice

Me dá um high five, três strikes, você gosta de mim? Que engraçado
High five me, three strike me, you like me? That's funny
Estou preocupado com dinheiro, não com você, você é feio
I'm worried ′bout money, not about you, you′re ugly
Você é notícia velha, está empoeirada, estou nervoso, não me provoque
You're old news, that′s dusty, I'm edgy, don′t push me
Eu ando com alguns viciados, sou suspeito, não confie em mim
I hang with some junkies, I'm shady, don′t trust me

Eu não quero brigar, não tenho nada para conversar, vá embora
I don't wanna fight, nothing to talk about, walk it out
Se você está bravo, não quero conversar com você, Mickey Mouse
If you mad, don't wanna talk it out with you, Mickey Mouse
Estou dentro de uma mansão, não consigo sair, coloque seus sentimentos para fora
I′m inside a mansion, can′t get out, get your feelings out
Guardião, tranque você do lado de fora, Rainworld, nós o trancamos
Gatekeeper, lock you out, Rainworld, we lock it down
MIA, estou desaparecido, não posso ser encontrado, isso é sem dúvida
MIA, I'm missing, can′t be found, that's without a doubt
Faça isso pelo dinheiro como um palhaço, me veja caindo
Do it for the money like a clown, watch me falling down
Nadando no fundo, você pode se afogar, eu vou sangrar a coroa
Swimming in the deep end, you might drown, I′ma bleed the crown
Não consigo sentir o chão quando ando por aí
I can't feel the ground when I walk around

Powered by musixmatch