Let’s Ride Spanish translation

Bladee

Translate to

Lo que sea
Whatever

Salta en frente, vamos a manejar
Jump in the front, let′s ride
De internado con la fé, pero me acaban de contratar
Interning with faith, but I just got hired
360 con Dios y no me pueden despedir
360 with God and I can't get fired
Chico caliente, pero soy frio parando en el fuego azul
Hot boy, but I′m cold standing in the blue fire
Prada desde el cuello para abajo, no te molestes
Prada from the neck down, don't bother
Un raro dentro de un sueño, vi sombras de agua mojada
Creep inside a dream, I saw shapes of wet water
(y me sentí raro)
(And I felt some type of way)

Lusi en la pista, hace tu pista correcta
Lusi on the track right, get your track right
Aparecemos en bicis BMX como el Fab 5
We pull up on BMX bikes like the Fab 5
Entonces entré al centro comercial, hice el deslizo de tarjeta
So I walked up in the mall right, did the swipe, swipe
Y luego regalé mi Moncler en el sacrificio
Then I gave away my Moncler in the sacrifice
Es un poco chistoso porque estás tan enojado y mi me vale una mrd
It's kinda funny ′cause you′re so mad and IDGAF
Solo quiero divertirme
I just wanna have fun

Cambiando estilos con la temporada
Switching styles up with the season
No necesito ninguna razón, solo hago lo que me gusta
Need no reason to, I just do whatever I like
Muchas veces trataste de engañarme
Too many times you tried to do me dirty
Hacerme sentir que no merezco lo que tengo
Make me feel like I'm not worthy of what I′ve got
Tienes que estar calmado
You've gotta keep a very calm composure
Fuerte y sobrio, haré lo que quiera
Strong and sober, I′ll do whatever I like

Ella, ella, ella, ella, ella, ella
She, she, she, she, she, she, she, she
Dime que va a ser
Let me know what it's gonna be
Tres, tres, tres, tres, tres, tres, tres, tres, tres
Three, three, three, three, three, three, three, three
Mejor empujalo en mi
Better push up on me
Gratis, gratis, gratis gratis, gratis gratis, gratis
For free, for free, for free, for free
Te enseñaré como debes ser
I′ll teach you how you gotta be
Nunca debí ir a la escuela
I should've never went to school
Debí ser el que enseñaba Bv
I should've been the one to teach

Llegué a las grandes finales desde la liga de niños
Made it from the kids league to the big finals
Es un nueve, sigue el camino, el caballero más noble
It′s a nine, follow path, noblest striver
Si quiero, saldré del ciclo de renacimiento
If I want, I′m gonna get out of the rebirth cycle
La sacaré del parque y luego iré más alto
I'm gonna hit it out the park and then I′m gonna go higher

Pero a veces, pierdo mi concentración
But sometimes I lose my focus
El amor no
Love doesn't
Y no siempre es así de fácil
And it′s never just that easy
No, no le confio
No, I don't trust it
No pero sé que sé
No but I know what I know
Sé que sé (sí, lo sé)
I know what I know (yeah, I know)
Sé que sé (sí, lo sé)
I know what I know (yeah, I know)
Sé que sé (sí, lo sé)
I know what I know (uh-uh)
No pero sé que sé
No, I know what I know

Salta en frente, vamos a manejar
Jump in the front let′s ride
De internado con la fé, pero me acaban de contratar
Interning with faith, but I just got hired
360 con Dios y no me pueden despedir
360 with God and I can't get fired
Chico caliente, pero soy frio parando en el fuego azul
Hot boy, but I'm cold standing in the blue fire
Prada desde el cuello para abajo, no te molestes
Prada from the neck down, don′t bother
Un raro dentro de un sueño, vi sombras de agua mojada
Creep inside a dream, I saw shapes of wet water
(y me sentí raro)
And I felt some type of way

Sé lo que sé (Sé lo que sé)
I know what I know (I know what I know)
Sé lo que sé (Sé lo que sé)
I know what I know (I know what I know)
Sé lo que sé (Sé lo que sé)
I know what I know (I know what I know)
No pero sé que sé
No, I know what I know

View lyrics in other languages

Powered by musixmatch