Translate to
Traumatismes du passé, ramenez-les en arrière (en arrière)
Traumas of the past, bring it backwards (backwards)
Trashstar, tu ne sais pas que je suis un salaud ?
Trashstar, don′t you know I'm a bastard
Absolut avec la glace, on se fait marteler
Absolut with the ice, let′s get hammered
Au fond du club avec les mauvaises filles
In the back of the club with the bad girls
Les filles méchantes, les mauvaises filles
Mean girls, the bad girls
Retour au club avec les mauvaises filles
Ba-back of the club with the bad girls
L'arrière du club avec les filles méchantes, les filles méchantes, les filles méchantes
Back of the club with the mean girls, ba-bad girls, the mean girls
Seulement celles-ci (les mauvaises filles)
Only these (The bad girls)
Seulement celles-ci (les filles méchantes)
Only these (The mean girls)
Seulement celles-ci (les mauvaises filles)
Only these (The bad girls)
(Faisons-le, entrons-y maintenant)
(Let's do it, let's get into it now)
Allons-y, je suis tout à fait pour, faisons-le, allons-y
Let′s go, I′m all for it, let's do it, let′s get into it
Tu sais, je suis tout à fait pour, faisons-le, allons-y maintenant
You know, I'm all for it, let′s do it, let's get into it now
Ouais
Yeah
Traumatismes du passé, ramenez-les en arrière
Traumas of the past, bring it backwards
Trashstar, tu ne sais pas que je suis un salaud ?
Trashstar, don′t you know I'm a bastard
Absolut avec la glace, on se fait marteler
Absolut with the ice, let's get hammered
Au fond du club avec les mauvaises filles
In the back of the club with the bad girls
Les filles méchantes, les mauvaises filles
Mean girls, the bad girls
Retour au club avec les mauvaises filles
Ba-back of the club with the bad girls
L'arrière du club avec les filles méchantes, les filles méchantes, les filles méchantes
Back of the club with the mean girls, ba-bad girls, the mean girls
Les filles méchantes, les mauvaises filles
Mean girls, the bad girls
Retour au club avec les mauvaises filles
Ba-back of the club with the bad girls
L'arrière du club avec les filles méchantes, les filles méchantes, les filles méchantes
Back of the club with the mean girls, ba-bad girls, the mean girls
Tu sais que c'est ce que j'aime
You know this is what I like
Bébé, tu peux réaliser mon rêve
Baby you can make my dream come true
Peut-être que j'y arriverai après tout (Oh)
Maybe I will make it after all (Oh)
Toi seul peux réaliser mon rêve
Only you can make my dream come true
Bébé, ouais, tu sais exactement ce que j'aime
Baby, yeah you know just what I like
Tu sais, tu sais
You know, you know
Tu sais, tu sais, oh
You know, you know, oh
Allons-y maintenant
Let′s get into it now
