Translate to
Ah, ah (Quoi? Quoi?)
Ah, ah (What? What?)
Aime aime aime
Like, like, like
Comme, comme, comme, comme
Like, like, like, like
Dire que je ressens une certaine manière serait un euphémisme
To say I feel some type of way would be an understatement
Mardi, je pense que je vais mourir, mais nous sommes en vacances
Tuesday, I think I′ll pass away, but we on vacation
La vérité est que je ressens une sorte de haine pointée dans ma direction
Truth is I feel some kinda hate pointed in my direction
Pour toi, mec, je veux juste dire que j'espère que tu te sens mieux
To you, man, I just wanna say I hope you feel better
Dire que je ressens une certaine manière serait un euphémisme
(To say I feel some type of way would be an understatement)
La vérité est que je ressens une sorte de haine pointée dans ma direction
(Truth is I feel some kinda hate pointed in my direction)
Je ressens toujours ta présence même, même, même quand personne, personne, personne n'est là
Still feel your presence even, even, even when no one, no one, no one's around
Toi, toi, tu étais toujours dans mon esprit
You, you, you were always on my mind
Un demi-instant, une demi-seconde, ma direction est dans le coin de l'œil
Half a moment, half a second, my direction′s in the corner of your eye
J'ai assez juré pour que je sois immortalisé
Swore enough for me to be immortalized
Je ressens toujours ta présence même, même, même quand personne, personne, personne n'est là
Still feel your presence even, even, even when no one, no one, no one's around
Toi, toi, tu étais toujours dans mon esprit
You, you, you were always on my mind
Un demi-instant, une demi-seconde, ma direction est dans le coin de l'œil
Half a moment, half a second, my direction's in the corner of your eye
J'ai assez juré pour que je sois immortalisé
Swore enough for me to be immortalized
Ce sentiment vieillit presque
This feeling′s almost getting old
La même histoire racontée encore et encore et encore
The same story being told over and over and over
Trop de fois de suite, la même leçon que je connais
Too many times in a row, the same lesson I know
La même leçon que je connais, je sais, je sais
The same lesson I know, I know, I know
Trop de lumières que nous exposons, commençons à briller d'or
Too many lights we expose, start shining gold
Doré, doré, doré
Golden, golden, golden
Trop de combats à la suite, il n'y a pas de honte à lâcher prise
Too many fights in a row, there′s no shame to let go
Dommage de lâcher prise
Shame to let go
Saigne ma victoire, compte mes jours
Bleed my win, count my days
Cache mon visage, j'ai besoin de mes louanges
Hide my face, need my praise
Quitte cet endroit, mène mon chemin
Leave this place, lead my way
Fini ma chasse, reste mon cas
End my chase, rest my case
Ça aurait pu être les autres choses, mais ce n'était tout simplement pas nous
It could've been the other stuff, but it just wasn′t us
La pensée même de la façon dont vous opérez ; Je suis rempli de dégoût
The very thought of how you operate; I'm filled up with disgust
Je vis et meurs pour la cause, cloue-moi sur la croix
I live and die for the cause, nail me to the cross
Enlève ta pitié, écoute peut-être
Take your pity off, maybe listen up
Je m'en fous, juste assez (je m'en fous)
I don′t care very much, just about enough (I don't care)
Oui quoi? Je parie qu'ils savent ce qui se passe avec nous
Yeah, what? Bet they know what′s up with us
(Gravité très élevée, a remporté la Coupe du monde)
Gravity very up, won the World Cup
F le monde, quoi? F le monde, quoi?
F the world, what? F the world, what?
Je m'en fous, juste assez
I don't care very much, just about enough
Oui quoi? Je parie qu'ils savent ce qui se passe avec nous
Yeah, what? Bet they know what's up with us
(Gravité très élevée, a remporté la Coupe du monde)
Gravity very up, won the World Cup
F le monde, quoi? F le monde, quoi?
F the world, what? F the world, what?
(Gravité très élevée, a remporté la Coupe du monde)
(Gravity very up, won the World Cup)
Quelle? Quelle? Quelle? Quelle?
(What? What? What? What?)
(Gravité très élevée, a remporté la Coupe du monde)
(Gravity very up, won the World Cup)
Quelle? Quelle? Quelle? Quelle?
(What? What? What? What?)
F le monde, quoi? F le monde, quoi?
F the world, what? F the world, what?
Quelle? Quelle? Quelle? Quelle?
What? What? What? What?
(Gravité très élevée, a remporté la Coupe du monde)
(Gravity very up, won the World Cup)
Quelle? Quelle? Quelle? Quelle?
(What? What? What? What?)
F le monde, quoi? F le monde, quoi?
(F the world, what? F the world, what?)
Ne jamais lire la raison, c'est un signe
Never read the reason, that′s a sign
Gardez ce petit secret dans votre esprit
Keep this little secret in your mind
La destination finale est le ciel
Final destination is the sky
Caterpillar rêvait qu'il pouvait voler
Caterpillar dreamt that it could fly
