Translate to
Qui va là, c'est le fantôme d'octobre
Who goes there? It′s the ghost of October
L'été est terminé, maintenant je vais nulle part
Summer's over, now I′m goin' nowhere
Qui la tient, ce n'est pas moi je suis un solitaire
Who holds her? It's not me, I′m a loner
Mais je ne veux pas aller, aller, aller là
But I don′t wanna go, go, go there
Tu es sobre, ce n'est pas moi je suis un stoner
You're sober, that′s not me, I'm a stoner
Je le préfère quand le monde bouge plus lentement
I prefer it when the world moves slower
Qui va là, c'est juste moi et mes soldats
Who goes there? It′s just me and my soldiers
Je viens de la neige c'est froid froid, plus froid
I come from the snow, it's cold, cold, colder
C'est mauvais, c'est mauvais
It′s bad, it's bad
Tu ne sais pas ce que je suis, je suis un homme malade
You don't know what I am, I′m a sick man
Et ce monde a l'air si distant
And this world feels so distant
Mais aujourd'hui je me sens si indifférent
But today I′m feelin' so indifferent
Chaque vendredi est un Halloween
Every Friday′s Halloween
Ma semaine est un rêve, je marche juste dans mon sommeil
My week is a dream, I'm just walkin′ in my sleep
Par tous les moyens je suis discret
By any means I'll be lowkey
Je vais avoir besoin d'une raison pour être vu
I′m gonna need a reason to be seen
Toutes les prières pour rien
All the prayer is for nothing
Pas de toucher, je trouve ça dégoutant
No touching, I find it disgusting
Je vole dans ma voie avec mes cousins
Flyin' in my lane with my cousin
Pourquoi ils dérangent, je ne fais pas de discussion
Why they bugging? I don't do discussion
Je suis dans un avion pour Londres
I′m on an airplane to London
Ils veulent quelque chose de moi tout à coup
They want something from me all of a sudden
J'apparais quand je suis convoqué
I come up when I′m summoned
J'ai entendu que tout allait changer mais ça a empiré
I heard everything was gonna change but it worsened
Qui va là, c'est le fantôme d'octobre
Who goes there? It's the ghost of October
L'été est terminé, maintenant je vais nulle part
Summer′s over, now I'm goin′ nowhere
Qui la tient, ce n'est pas moi je suis un solitaire
Who holds her? It's not me, I′m a loner
Mais je ne veux pas aller, aller, aller là
But I don't wanna go, go, go there
Tu es sobre, ce n'est pas moi je suis un stoner
You're sober, that′s not me, I′m a stoner
Je le préfère quand le monde bouge plus lentement
I prefer it when the world moves slower
Qui va là, c'est juste moi et mes soldats
Who goes there? It's just me and my soldiers
Je viens de la neige c'est froid froid, plus froid
I come from the snow, it′s cold, cold, colder
Qui va là, c'est le fantôme d'octobre
Who goes there? It's the ghost of October
L'été est terminé, maintenant je vais nulle part
Summer′s over, now I'm goin′ nowhere
Qui la tient, ce n'est pas moi je suis un solitaire
Who holds her? It's not me, I'm a loner
Mais je ne veux pas aller, aller, aller là
But I don′t wanna go, go, go there
Tu es sobre, ce n'est pas moi je suis un stoner
You′re sober, that's not me, I′m a stoner
Je le préfère quand le monde bouge plus lentement
I prefer it when the world moves slower
Qui va là, c'est juste moi et mes soldats
Who goes there? It's just me and my soldiers
Je viens de la neige c'est froid froid, plus froid
I come from the snow, it′s cold, cold, colder
