Exclusive French translation

Blessd

Translate to

sog
SOG
Quel indice, papa (hehe)
Qué pista, pa (je, je)
Ceci est pour vous
Esto es pa′ ti
Toujours béni
Siempre Blessd
Toujours béni
Siempre Blessd

Pourquoi cuisiner, si on peut manger ?
¿Pa qué cocinar, si podemos comernos?
Toi et moi encore
De nuevo tú y yo
Tu as atterri ce jour-là dans ma vie
Aterrizaste ese día en mi vida
Sur ce vol
En aquel vuelo

Et c'était le destin
Y fue el destino
N'aie pas peur
No tengas miedo
Que le nôtre est exclusif, car il n'a pas été prévu
Que lo nuestro es exclusivo, porque no se planeó
Et c'était le destin
Y fue el destino
N'aie pas peur
No tengas miedo
Que le nôtre est exclusif, car il n'a pas été prévu
Que lo nuestro es exclusivo, porque no se planeó

Nous commençons dans un avion
Empezamos en un avión
Et maintenant mon réveil c'est toi pour le petit déjeuner
Y ahora mi despertar eres tú de desayuno
Ce piercing sur ton téton (comme c'est joli)
Ese piercing en tu pezón (qué rico)
Ces baisers humides, bloqués par la fumée
Esos besos mojados, trabados por el humo

Tes yeux correspondent aux miens
Tus ojos combinan con los míos
Quand on se regarde faire l'amour
Cuando nos miramos haciendo el amor
Les deux brûlants de désir
Los dos ardiendo por el deseo
Le popper s'ouvre et toi et moi arrivons
El popper abierto y viniéndonos tú y yo

La Vape Supreme dans votre bouche hypnotise
El Vape Supreme en tu boca hipnotiza
Vous conduisez sans hâte
Tú conduciendo sin nada de prisa
Mes lèvres correspondent à ton sourire
Mis labios combinando con tu sonrisa
Mentalement, je me disais : Mon Dieu, merci pour la vie.
Mentalmente decía: "Dios mío, gracias por la vida"

Et c'était le destin
Y fue el destino
N'aie pas peur
No tengas miedo
Que le nôtre est exclusif, car il n'a pas été prévu
Que lo nuestro es exclusivo, porque no se planeó
Et c'était le destin
Y fue el destino
N'aie pas peur
No tengas miedo
Que le nôtre est exclusif, car il n'a pas été prévu
Que lo nuestro es exclusivo, porque no se planeó

Te tenir la main dans la voiture
Tomando tu mano en el carro (carro)
Pendant que nos âmes baisaient
Mientras nuestras almas se estaban follando
C'était une connexion dès le moment où nous avons parlé (parlé)
Fue una conexión desde que hablamos (hablamos)
C'est pour ça que tu m'attendais là-bas aux USA.
Por eso allá en la USA me estabas esperando

J'aime la façon dont tes vêtements te vont.
Me gusta cómo te luce la ropa
J'adore la façon dont les modèles rétro te vont.
Me encanta cómo te quedan las retro
Ça m'excite quand tu embrasses ma bouche
Me excita cuando me besas la boca
Excusez-moi, ma reine, si je suis si coquette.
Disculpa, mi reina, si soy tan coqueto

Les photos, les vidéos
Las fotos, los videos
Les fois où nous l'avons fait
Las veces que lo hicimos
Les baisers dans ton cou, je sais que ça te fait fondre
Los besos en tu cuello, sé que eso te derrite
Si tu veux, j'irai, on se voit.
Si quieres voy, te veo
N'évitez pas le nôtre
Lo nuestro no lo evites
SOG, ici le refrain est répété
SOG, aquí el coro se repite

Et c'était le destin
Y fue el destino
N'aie pas peur
No tengas miedo
Que le nôtre est exclusif, car il n'a pas été prévu
Que lo nuestro es exclusivo, porque no se planeó
Et c'était le destin
Y fue el destino
N'aie pas peur
No tengas miedo
Que le nôtre est exclusif, car il n'a pas été prévu
Que lo nuestro es exclusivo, porque no se planeó

Tu sais quoi, mon amour ?
¿Sabes qué, mi amor?
Tu étais la plus belle coïncidence
Usted fue la casualidad más bonita
Alors, comme c'est délicieux
Por eso, qué rico
Twerk ça en club, regarde ses yeux et dis-lui
Perrear eso en la discoteca, mirarle los ojitos y decirle
Rentrons à la maison, hehe
Vamos pa' la casa, je, je
Faire l'amour
A hacer el amor

SOG, quelle piste, papa
SOG, qué pista, pa
Dis-moi, Jara
Dímelo, Jara
Toujours béni
Siempre Blessd
À venir
Coming soon
L'album, toi, toi
The album, je, je
Muchacho, c'est, c'est, c'est
Muchacho, je, je, je

View lyrics in other languages

Powered by musixmatch