NADA QUE DECIR French translation

Blessd

Translate to

Je ne t'ai pas vu depuis un moment
Hace tiempo no te veo
C'est ma faute si tu n'es pas là
Es mi culpa que no estés aquí
Je t'ai demandé dans un souhait
Te pedí a vos en un deseo
Dieu m'a comblé et je ne l'ai pas comblé
Dios me cumplió y yo no le cumplí
Je ne suis pas le pire, mais c'est ce que je ressentais
No soy el peor, pero así me sentí

Parce qu'au diable à deux, mais je pense à toi
Porque chingo con dos, pero pensando en ti
Pour toi j'ai quitté la rue et je suis revenu
Por ti me quité y a la calle volví
Je travaille toujours, je ne veux même plus dormir de la journée
Siempre estoy trabao, ya ni quiero dormir todo′ los días
J'ai demandé ce petit cul et je ne l'ai pas rempli
Pedí ese culito y no le cumplí

En buvant seul, je m'inscris automatiquement
Bebiendo solo, en automático enrolo
Je ne veux pas que tu sois mon ami
No quiero que seas mi amiga
Mais tu as toujours froid, de la glace comme de la glace
Pero tú sigues fría, hielo como el polo

Bouteille après bouteille, je ne veux plus voir ton reflet
Botella tras botella, ya no quiero ver tu reflejo
Mais ta silhouette est toujours là dans le miroir
Pero tu silueta sigue ahí en el espejo
Tout le monde me demande pourquoi je ne suis pas avec elle
Todos me preguntan por qué no estoy con ella
Et je leur dis toujours que c'était moi qui étais un idiot
Y siempre les digo que fui yo por pendejo

En buvant seul, je m'inscris automatiquement
Bebiendo solo, en automático enrolo
Je ne veux pas que tu sois mon amie (parce que tu sais, femme)
No quiero que seas mi amiga (porque sabes, mujer)

Parce qu'au diable à deux, mais je pense à toi
Porque chingo con dos, pero pensando en ti
Pour toi j'ai quitté la rue et je suis revenu
Por ti me quité y a la calle volví
Je travaille toujours, je ne veux même plus dormir de la journée
Siempre estoy trabao, ya ni quiero dormir todo' los días
J'ai demandé ce petit cul et je ne l'ai pas rempli
Pedí ese culito y no le cumplí

View lyrics in other languages

Powered by musixmatch