Translate to
Nunca pensé que moriría solo
I never thought I′d die alone
Me reí más fuerte, ¿quién lo hubiera dicho?
I laughed the loudest, who'd have known?
Sigo el cordón hasta la pared.
I trace the cord back to the wall
No es de extrañar que nunca estuviera enchufado.
No wonder, it was never plugged in at all
Me tomé mi tiempo, me apresuré.
I took my time, I hurried up
La elección fue mía, no pensé lo suficiente.
The choice was mine, I didn′t think enough
Estoy demasiado deprimido para continuar.
I'm too depressed to go on
Lo lamentarás cuando me haya ido
You'll be sorry when I′m gone
Nunca conquisté, rara vez llegué.
I never conquered, rarely came
16 acaba de celebrar días mejores
16 just held such better days
Días en los que todavía me sentía viva
Days when I still felt alive
No podíamos esperar para salir
We couldn′t wait to get outside
El mundo era amplio, demasiado tarde para intentarlo.
The world was wide, too late to try
La gira había terminado, habíamos sobrevivido.
The tour was over, we'd survived
No pude esperar hasta llegar a casa.
I couldn′t wait 'til I got home
Para pasar el tiempo solo en mi habitación
To pass the time in my room alone
Nunca pensé que moriría solo
I never thought I′d die alone
Otros seis meses y seré un desconocido
Another six months, I'll be unknown
Dar todas mis cosas a todos mis amigos.
Give all my things to all my friends
Nunca volverás a poner un pie en mi habitación.
You′ll never step foot in my room again
Lo cerrarás, lo tapiarás.
You'll close it off, board it up
¿Recuerdas la vez que derramé la taza?
Remember the time that I spilled the cup
De jugo de manzana en el pasillo
Of apple juice in the hall
Por favor dile a mamá que esto no es su culpa.
Please tell Mom this is not her fault
Nunca conquisté, rara vez llegué.
I never conquered, rarely came
16 acaba de celebrar días mejores
16 just held such better days
Días en los que todavía me sentía viva
Days when I still felt alive
No podíamos esperar para salir
We couldn't wait to get outside
El mundo era amplio, demasiado tarde para intentarlo.
The world was wide, too late to try
La gira había terminado, habíamos sobrevivido.
The tour was over, we′d survived
No pude esperar hasta llegar a casa.
I couldn′t wait 'til I got home
Para pasar el tiempo solo en mi habitación
To pass the time in my room alone
Nunca conquisté, rara vez llegué.
I never conquered, rarely came
El mañana trae días mejores
Tomorrow holds such better days
Días en los que todavía puedo sentirme viva
Days when I can still feel alive
Cuando no puedo esperar para salir
When I can′t wait to get outside
El mundo es amplio, el tiempo pasa
The world is wide, the time goes by
La gira ha terminado, sobreviviré.
The tour is over, I'll survive
Y no puedo esperar hasta llegar a casa
And I can′t wait 'til I get home
Para pasar el tiempo solo en mi habitación
To pass the time in my room alone
