Translate to
Je te parle de temps en temps
I talk to you every now and then
Je ne me suis jamais senti encore si seul
I never felt so alone again
Je m'arrête pour penser à un puits à souhaits
I stop to think at a wishing well
Mes pensées m'envoient sur un carrousel
My thoughts send me on a carousel
Ici, je suis debout tout seul
Here I am, standing on my own
Pas un mouvement du téléphone
Not a motion from the telephone
Je ne sais pas pourquoi
I know not a reason why
La solitude serai une raison de mourir
Solitude′s a reason to die
Juste tu attends et tu regardes
Just you wait and see
Comme la vie scolaire est un rêve éveillé
As school life is a, it is a woken dream
Te sens-tu seule ?
Aren't you feeling alone?
Je suppose que c'est juste un autre, je suppose que c'est juste un autre
I guess it′s just another, I guess it's just another
Je suppose que c'est juste une autre nuit seul
I guess it's just another night alone
Maintenant que je marche dans la rue
Now as I walk down the street
J'ai besoin d'un travail juste pour dormir dans des draps
I need a job just to sleep in sheets
Acheter de la nourriture de temps en temps
Buying food every once in a while
Mais pas assez pour acheter un sourire
But not enough to purchase a smile
Un réservoir d'essence est un trésor pour moi
A tank of gas is a treasure to me
Je sais maintenant que rien n'est gratuit
I know now that nothing is free
Je te parle de temps en temps
I talk to you every now and then
Je ne me suis jamais senti encore si seul
I never felt so alone again
Juste tu attends et tu regardes
Just you wait and see
Comme la vie scolaire est un rêve éveillé
As school life is a, it is a woken dream
Te sens-tu seule ?
Aren′t you feeling alone?
Je suppose que c'est juste un autre, je suppose que c'est juste un autre
I guess it′s just another, I guess it's just another
Je suppose que c'est juste une autre nuit seul
I guess it′s just another night alone
