Chemical World French translation

Blur

Translate to

La fille payante en a assez des bips
The pay-me girl has had enough of the bleeps
Alors elle prend le bus pour aller à la campagne
So she takes the bus into the country
Bien qu'elle ait les joues roses
Although she got herself rosy cheeks
Elle n'a pas laissé assez d'argent pour payer le loyer
She didn′t leave enough money to pay the rent
Le propriétaire dit qu'elle est sortie dans une semaine
The landlord says that she's out in a week
Quel dommage qu'elle devienne confortable
What a shame she was just getting comfy
Maintenant, elle mange du chocolat pour s'endormir
Now she′s eating chocolate to induce sleep
Dans un monde chimique, c'est très, très, très bon marché
In a chemical world, it's very, very, very cheap

je ne sais pas pour vous
And I don't know about you
Mais ils font des trous, oui, oui
But they′re putting the holes in, yes, yes
Ça a été un sacré boulot
It′s been a hell of a do
Ils ont fait des trous, oui, oui
They've been putting the holes in, yes, yes

Peeping Thomas a une très belle vue
Peeping Thomas has a very nice view
De l'autre côté de la rue chez l'exhibitionniste
Across the street at the exhibitionist
Ces citadins ne te parlent jamais
These townies they never speak to you
Restez ensemble pour qu'ils ne se sentent jamais seuls
Just stick together so they never get lonely
Se sentir mené, se sentir assez étourdi
Feeling lead, feeling quite light-headed
J'ai dû m'asseoir et prendre du thé sucré
Had to sit down and have some sugary tea
Dans un monde chimique, dans un monde chimique
In a chemical world, in a chemical world
C'est très, très, très bon marché
It′s very, very, very cheap

je ne sais pas pour vous
And I don't know about you
Mais ils font des trous, oui, oui
But they′re putting the holes in, yes, yes
Ça a été un sacré boulot
It's been a hell of a do
Ils ont fait des trous, oui, oui
They′ve been putting the holes in, yes, yes, yes

je ne sais pas pour vous
I don't know about you
Mais ils font des trous, oui, oui
But they're putting the holes in, yes, yes
Ça a été un sacré boulot
It′s been a hell of a do
Ils ont fait des trous, oui, oui
They′ve been putting the holes in, yes, yes
Et maintenant, elle a découvert pour toi
And now she's found about you
Mais ils font des trous, oui, oui
But they′re putting the holes in, yes, yes
Eh bien, je ne sais pas pour vous.
Well I don't know about you
Ils ont fait des trous, oui, oui
They′ve been putting the holes in, yes, yes

Jusqu'à ce que tu puisses voir à travers
Until you can see right through
Jusqu'à ce que tu puisses voir à travers
Until you can see right through
Jusqu'à ce que tu puisses voir à travers
Until you can see right through

Powered by musixmatch