It Could Be You French translation

Blur

Translate to

Ch-ch-ch-churchill
Ch-ch-ch-churchill
Il a trouvé son numéro porte-bonheur
Got his lucky number
Demain, il y en aura un autre
Tomorrow there′s another
Ça pourrait être moi, ça pourrait être toi
Could be me, could be you

Pas de cuillère en argent
No silver spoon
Les dents collantes se pourrissent trop vite.
Sticky teeth they rot too soon
Il vous faut les meilleurs morceaux.
You've got to have the best tunes
(C'est son nom)
(Laaaa la laa)
Ou c'est tout.
Or that′s it
Tu as tout gâché.
You've blown it

Tout ce que nous voulons, c'est être heureux.
All we want is to be happy
Dans nos foyers, comme des familles heureuses
In our homes like happy families
Sois l'homme sur la plage, le monde à ses pieds.
Be the man on the beach with the world at his feet
Oui, ça pourrait être vous
Yes, it could be you
Oh oh oh
Oh oh oh

Doo doo doo doo duh hoo
Doo doo doo doo duh hoo
Doo doo doo doo duh hoo
Doo doo doo doo duh hoo

Les gars probables (gars probables)
The likely lads (likely lads)
Ramassent les plus laids
Are picking up the uglies
Hier, ce n'étaient que des chiots.
Yesterday they were just puppies
(Ahhh-ah-ah)
(Ahhh-ah-ah)
Insultes à base de bière
Beery slurs
Maintenant, la vie est floue
Now life's a blur
accros à la télé
Tele addicts
Vous devriez les voir à ça
You should see them at it
Je panique
Getting in a panic
Serons-nous là ?
Will we be there?
Place Trafalgar ?
Trafalgar square?

Tout ce que nous voulons, c'est être heureux.
All we want is to be happy
Dans nos foyers, comme des familles heureuses
In our homes like happy families
Sois l'homme sur la plage, le monde à ses pieds.
Be the man on the beach with the world at his feet
Oui, ça pourrait être vous
Yes, it could be you

Ça pourrait être moi
Could be me
Ça pourrait être toi (ça pourrait être toi)
Could be you (could be you)
Ça pourrait être moi, ça pourrait être toi
Could be me (could be you)
Ça pourrait être toi (ça pourrait être toi)
Could be you (could be you)
Ça pourrait être moi, ça pourrait être toi
Could be me (could be you)
Ça pourrait être toi (ça pourrait être toi)
Could be you (could be you)
Ça pourrait être moi, ça pourrait être toi
Could be me! (could be you)
Ça pourrait être toi (ça pourrait être toi)
Could be you! (could be you)
Ça pourrait être moi, ça pourrait être toi
Could be me! (could be you)
Ça pourrait être toi (ça pourrait être toi)
Could be you! (could be you)
Ça devrait être moi ! (Ça pourrait être toi)
Should be me! (could be you)
Ça devrait être moi ! (ça pourrait l'être)
Should be me! (could be)

Ne t'inquiète pas (ne t'inquiète pas)
Well don′t worry (don′t worry)
si ce n'est pas votre numéro porte-bonheur
'f it′s not your lucky number
Car demain, il y en a un autre
'Cause tomorrow there′s another
Ça pourrait être toi, ça pourrait être moi
Could be you, could be me

Tout ce que nous voulons, c'est être heureux.
All we want is to be happy
Dans nos foyers, comme des familles heureuses
In our homes like happy families
Sois l'homme sur la plage, le monde à ses pieds.
Be the man on the beach with the world at his feet
Oui, ça pourrait être vous
Yes, it could be you
Oh oh oh
Oh oh oh

Doo doo doo doo duh hoo
Doo doo doo doo duh hoo

Doo doo doo doo duh hoo
Doo doo doo doo duh hoo

Doo doo doo doo duh hoo
Doo doo doo doo duh hoo

Doo doo doo doo duh hoo
Doo doo doo doo duh hoo
Ah
Ah

View lyrics in other languages

Powered by musixmatch