Ein Augenblick French translation

Blutengel

Translate to

Pour un instant dans le flux du temps de la vie...
Für einen Augenblick im Fluss der Zeit des Lebens
Elle tenait fermement son image dans son âme.
Hielt sie sein Bild ganz fest in ihrer Seele
Pendant un instant, le temps parut presque s'arrêter.
Für einen Augenblick schien die Zeit fast stillzustehen
A ce moment, le silence pouvait être entendu fort.
In diesem Augenblick war die Stille laut zu hören

Mais une larme a déchiré ce moment
Doch eine Träne zerriss diesen Moment
Tout d'un coup, elle sentit le froid sur sa peau
Ganz plötzlich fühlte sie die Kälte auf der Haut
Et l'image de lui s'est brouillée devant ses yeux
Und das Bild von ihm verschwomm′n vor ihren Augen
Juste un instant et elle était seule
Nur einen Augenblick und sie war allein

...Et le soleil se tenait dans le ciel comme si de rien n'était
Und die Sonne stand am Himmel, als wäre nichts geschehen
Mais tu pouvais voir les larmes dans ses yeux
Doch in ihren Augen konnte man die Tränen sehen
...Et le soleil se tenait dans le ciel comme si de rien n'était
Und die Sonne stand am Himmel, als wäre nichts geschehen
Et tu pouvais voir la tristesse dans ses yeux
Und in ihrem Blick, man die Trauer sehen

Et son âme est morte à ce moment-là
Und ihre Seele starb in diesem Augenblick
Et son cœur s'est transformé en pierre
Und ihr Herz wurde zu Stein
Et elle savait qu'il ne reviendrait jamais...
Und sie wusste, er kommt nie mehr zurück
Elle voulait être avec lui pour toujours...
Sie wollte bei ihm sein, für alle Zeit
Mais elle est restée seule
Doch sie blieb allein

Pour un instant dans le flux du temps de la vie...
Für einen Augenblick im Fluss der Zeit des Lebens
Elle tenait fermement son image dans son âme.
Hielt sie sein Bild ganz fest in ihrer Seele
Pendant un instant, le temps parut presque s'arrêter.
Für einen Augenblick schien die Zeit fast stillzustehen
A ce moment, le silence pouvait être entendu fort.
In diesem Augenblick war die Stille laut zu hören

Mais une larme a déchiré ce moment
Doch eine Träne zerriss diesen Moment
Tout d'un coup, elle sentit le froid sur sa peau
Ganz plötzlich fühlte sie die Kälte auf der Haut
Et l'image de lui s'est brouillée devant ses yeux
Und das Bild von ihm verschwomm'n vor ihren Augen
Juste un instant et elle était seule
Nur einen Augenblick und sie war allein

Et son âme est morte à ce moment-là
Und ihre Seele starb in diesem Augenblick
Et son cœur s'est transformé en pierre
Und ihr Herz wurde zu Stein
Et elle savait qu'il ne reviendrait jamais...
Und sie wusste, er kommt nie mehr zurück
Elle voulait être avec lui pour toujours...
Sie wollte bei ihm sein, für alle Zeit
Mais elle est restée seule
Doch sie blieb allein

Et son âme est morte à ce moment-là
Und ihre Seele starb in diesem Augenblick
Et son cœur s'est transformé en pierre
Und ihr Herz wurde zu Stein
Et elle savait qu'il ne reviendrait jamais...
Und sie wusste, er kommt nie mehr zurück
Elle voulait être avec lui pour toujours...
Sie wollte bei ihm sein, für alle Zeit
Mais elle est restée seule
Doch sie blieb allein

...Et le soleil se tenait dans le ciel comme si de rien n'était
Die Sonne stand am Himmel, als wäre nichts geschehen
Mais tu pouvais voir les larmes dans ses yeux
Doch in ihren Augen konnte man die Tränen sehen
...Et le soleil se tenait dans le ciel comme si de rien n'était
Und die Sonne stand am Himmel, als wäre nichts geschehen
Et tu pouvais voir la tristesse dans ses yeux
Und in ihrem Blick konnte man die Trauer sehen

View lyrics in other languages

Powered by musixmatch