Translate to
¿Qué sucedió?
Was ist nur geschehen?
¿Porqué sólo puedo
Warum kann ich dich
verte en mis sueños?
Nur noch in meinen Träumen sehen?
Te fuiste sin decir adiós...
Ohne Abschied gingst du fort
¿Estás ahora en lugar mejor?
Bist du jetzt an einem besseren Ort?
...Sin mí...
Ohne mich
¿Qué sucedió?
Was ist nur geschehen?
(…)
Wieviel Zeit muss noch vergehen
(…)
Um es zu verstehen?
(…)
Und die Welt um uns bleibt stehen, (stehen, stehen, stehen)
(…)
Und die Welt um uns bleibt stehen, (stehen, stehen, stehen)
(…)
Und die Welt um uns bleibt stehen
(…)
Werden wir uns wiederseh′n?
(…)
Wenn nicht heute, wenn nicht hier
(…)
Irgendwann bin ich bei dir
(…)
Wird die Zeit langsam vergehen?
Y el mundo nos rodea
Werden wir uns wiederseh'n?
¿Volveré a verte de nuevo?
Wenn nicht morgen, wenn nicht hier
Quizás no sea hoy, quizás no aquí...
Irgendwann bist du bei mir
Algún día estaré contigo.
(…)
¿Pasara el tiempo más lento?
Was ist nur geschehen?
¿Volveré a verte de nuevo?
Wieviel Zeit muss noch vergehen,
Quizás no sea esta mañana, quizás no aquí.
Um es zu verstehen?
Algún día estarás conmigo.
(…)
¿Qué sucedió?
Vielleicht ist es nicht mehr weit
(…)
Vielleicht ist dieser Weg der Letzte, den ich gehe
(…)
Allein, (allein, allein, allein)
(…)
Und die Welt um uns bleibt stehen
(…)
Werden wir uns wiederseh′n?
(…)
Wenn nicht heute, wenn nicht hier
(…)
Irgendwann bin ich bei dir
Tal vez no sea mucho...
Wird die Zeit langsam vergehen?
Tal vez serás la última persona que vaya...
Werden wir uns wiederseh'n?
(…)
Wenn nicht morgen, wenn nicht hier
(…)
Irgendwann bist du bei mir
(…)
Was ist nur geschehen?
Y el mundo nos rodea
Ohne Abschied gingst du fort
¿Volveré a verte de nuevo?
(…)
Quizás no sea hoy, quizás no aquí...
(…)
Algún día estaré contigo.
(…)
¿Pasara el tiempo más lento?
Was ist nur geschehen?
¿Volveré a verte de nuevo?
Wieviel Zeit muss noch vergehen,
Quizás no sea esta mañana, quizás no aquí.
Und die Welt um uns bleibt stehen
Algún día estarás conmigo.
Irgendwann bin ich bei dir
¿Qué sucedió?
Und die Welt um uns bleibt stehen
Te fuiste sin decir adiós...
Werden wir uns wiederseh'n?
(…)
Wenn nicht heute, wenn nicht hier
(…)
Irgendwann bin ich bei dir
¿Qué sucedió?
Wird die Zeit langsam vergehen?
(…)
Werden wir uns wiederseh′n?
(…)
Wenn nicht morgen, wenn nicht hier
(…)
Irgendwann bist du bei mir
Y el mundo nos rodea
Und die Welt um uns bleibt stehen
Algún día estaré contigo.
Werden wir uns wiederseh′n?
(…)
Wenn nicht heute, wenn nicht hier
(…)
Irgendwann bin ich bei dir
Y el mundo nos rodea
Wird die Zeit langsam vergehen?
¿Volveré a verte de nuevo?
Werden wir uns wiederseh'n?
Quizás no sea hoy, quizás no aquí...
Wenn nicht morgen, wenn nicht hier
Algún día estaré contigo.
Irgendwann bist du bei mir, (bei mir, bei mir)
¿Pasara el tiempo más lento?
(…)
¿Volveré a verte de nuevo?
(…)
Quizás no sea esta mañana, quizás no aquí.
(…)
Algún día estarás conmigo.
(…)
Y el mundo nos rodea
(…)
¿Volveré a verte de nuevo?
(…)
Quizás no sea hoy, quizás no aquí...
(…)
Algún día estaré contigo.
(…)
¿Pasara el tiempo más lento?
(…)
¿Volveré a verte de nuevo?
(…)
Quizás no sea esta mañana, quizás no aquí.
(…)
